Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit civil
Droit civiliste
Droit romano-germanique
Fromage Romano
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Romano
Schizophrénie paraphrénique
Système civiliste
Système continental
Système romano-germanique de lois

Traduction de «soit romano » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


droit civil [ droit romano-germanique | système romano-germanique de lois | système continental | système civiliste | droit civiliste ]

civil law [ jus civile | Roman Law | Romanesque law ]




maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chine serait ouverte au dialogue, ouverte à l’idée d’un représentant officiel de l’Union européenne, que ce soit Romano Prodi, Benita Ferrero-Waldner ou encore Margot Wallström, qui servirait de médiateur entre le dalaï-lama et le gouvernement de Pékin.

China would be open to dialogue, open to an official representative of the European Union, be it Romano Prodi or Benita Ferrero-Waldner or Margot Wallström, serving as a mediator between the Dalai Lama and the Beijing leadership.


La Chine serait ouverte au dialogue, ouverte à l’idée d’un représentant officiel de l’Union européenne, que ce soit Romano Prodi, Benita Ferrero-Waldner ou encore Margot Wallström, qui servirait de médiateur entre le dalaï-lama et le gouvernement de Pékin.

China would be open to dialogue, open to an official representative of the European Union, be it Romano Prodi or Benita Ferrero-Waldner or Margot Wallström, serving as a mediator between the Dalai Lama and the Beijing leadership.


En tant qu’Européen, je souhaite donc que la présidence italienne soit un succès, en étroite collaboration avec la Commission, présidée par Romano Prodi, et avec notre Parlement.

As a European, therefore, I hope for a successful Italian Presidency working in close collaboration with the Commission under Romano Prodi and with our Parliament.


C'est ainsi que, sous l'impulsion de Romano Prodi, la Commission européenne agit pour que soit relancé le processus de Barcelone entre l'Union européenne et les pays du sud de la Méditerranée » a déclaré Viviane Reding, ajoutant que « la conférence que nous organisons cette semaine constitue la première étape d'un dialogue entre des personnalités politiques, académiques, religieuses et culturelles de l'Europe et de la Méditerranée, dialogue qui doit aider tous les acteurs à réaliser le nouvel élan que nous appelons de nos voeux».

That is why, at the instigation of Romano Prodi, the European Commission is taking steps to relaunch the Barcelona process between the European Union and the countries of the Southern Mediterranean", said Viviane Reding, adding that "the conference we are organising this week represents a first stage in a dialogue between politicians, academics and religious and cultural leaders in European and the Mediterranean region, this being a process which is designed to help all parties benefit from the impetus we want to provide".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que lors d'un entretien à bâtons rompus accordé le 3 octobre dernier au quotidien La Repubblica, l'ex-président de la Commission européenne (1999-2004), Romano Prodi, a déclaré, à propos de la monnaie unique, ce qui suit: "Les Allemands .ont accepté l'euro parce qu'ils considèrent que cette monnaie est avant tout la leur, soit le mark auquel un autre nom a été donné, à tel point que la Bundesbank, la banque centrale allemande, s'oppose à la politique de Mario Draghi qui, au contraire, considère l'euro comme étant la vra ...[+++]

A. whereas, in a wide-ranging interview published on 3 October in the daily newspaper La Repubblica, former European Commission President (1999-2004) Romano Prodi said of the single currency: ‘The Germans .accepted the euro because they regard it primarily as their own currency, the Mark under another name, because the Bundesbank, the German Central Bank, is opposed to the policy of Draghi, who on the contrary regards the euro as the real European currency’;


En vérité Romano Prodi l'a indiqué c'est la notion même de solidarité européenne qui est en jeu. Et je voudrais avec vous esquisser un avenir qui ne soit pas celui du repli, du recul ni du chacun pour soi.

In fact, as Romano Prodi has pointed out, it is the very idea of European solidarity that is at stake.


"Je me réjouis de ce que nous ayons pu trouver avec la FIFA une solution satisfaisante et pragmatique pour les transferts internationaux de joueurs de football dans l'Union européenne qui non seulement réponde aux particularités du sport, mais soit également conforme au droit communautaire", a déclaré le Président Romano Prodi".

"I am delighted that we have been able to find a satisfactory and workable outcome with FIFA on international player transfers in the European Union that not only respects the special needs of the sport but also Community law", commented European Commission President Romano Prodi".


La lettre de M. Romano Prodi au Conseil européen soulignait notre préoccupation centrale que Tampere ne soit pas un sommet répressif.

The letter that President Romano Prodi wrote to the European Council highlighted our main concern which was that Tampere should not be a restrictive summit.


Nous nous attendions à ce que l'accord soit signée par M. Chrétien, le président de la Commission européenne, Jacques Santerre, et le premier ministre de l'Italie, Romano Prodi, le 26 juin 1996.

The expectation was that the agreement would be signed by Mr. Chrétien, the European Commission President, Jacques Santer, and the Italian Prime Minister, Romano Prodi on June 26, 1996.


Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination au Comité des Régions de - M. Gerd WARTENBERG, membre, en remplacement de M. Peter RADUNSKI, - M. Silvano MOFFA, membre suppléant, en remplacement de M. Angelo ROMANO, - M. Knut NEVERMANN, membre suppléant, en remplacement de M. Thomas MIROW, pour la durée du mandat de ceux-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.

Appointments The Council adopted the Decisions appointing to the Committee of the Regions: - Mr Gerd WARTENBERG, member, to replace Mr Peter RADUNSKI; - Mr Silvano MOFFA, alternate member to replace Mr Angelo ROMANO; - Mr Knut NEVERMANN, alternate member to replace Mr Thomas MIROW; for the remainder of their terms of office, i.e. until 25 January 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit romano ->

Date index: 2024-07-28
w