Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Traduction de «soit remarquablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est dès lors pas surprenant que ces enfants quittent l'école prématurément, que le pourcentage de jeunes en rupture scolaire soit remarquablement élevé.

Consequently, it does not come as a surprise if these children leave school early, if the percentage of early school leavers is strikingly high.


Il a remarquablement défendu les droits des citoyens et je suis ravi qu’il soit appelé à poursuivre sa mission.

He has been a very good champion of citizens’ rights, and I am pleased he will continue in this role.


Bien que notre économie soit remarquablement prospère et que nous connaissions actuellement des niveaux d’emploi inégalés depuis 30 ans, nous tenons, à l’instar de tous les députés de la Chambre, à ce que tous les Canadiens profitent des retombées de cette économie forte.

While we have a remarkable economy and 30 year highs in employment levels, we like all members of the House, want to ensure that all Canadians share in the benefits of this strong economy.


En vous souhaitant la bienvenue, Monsieur le Président, je voudrais manifester que, pour ce Parlement, c’est un privilège que vous ayez tenu à venir devant cette Assemblée à la fin de votre mandat présidentiel. Un mandat, soit dit en passant, que vous achevez avec un taux d’approbation de votre opinion publique de plus de 65%, ce qui s’avère remarquablement positif, non seulement en Amérique latine, mais aussi en Europe.

On welcoming you, Mr President, I would like to acknowledge that it is a privilege for this Parliament that you have wanted to come here, when you are about to end your presidential term; a term, incidentally, that you are ending with a public approval rating of over 65%, which is remarkably positive, not only in Latin America, but also in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On nous a dit que, bien que l'état de santé des Canadiens autochtones se soit remarquablement améliorée, ils courent un risque plus élevé de maladie et de décès prématuré que la population canadienne dans son ensemble.

We were told that, while Aboriginal Canadians have made impressive improvements in terms of health status, they remain at higher risk for illness, and earlier death than the Canadian population as a whole.


On nous a dit que, bien que l’état de santé des Canadiens autochtones se soit remarquablement améliorée, ils courent un risque plus élevé de maladie et de décès prématuré que la population canadienne dans son ensemble.

We were told that, while Aboriginal Canadians have made impressive improvements in terms of health status, they remain at higher risk for illness, and earlier death than the Canadian population as a whole.


15. rappelle que des crédits suffisants doivent être affectés au poste B1–332 (Fonds d'urgence vétérinaire ainsi que pour d'autres contaminations animales présentant un risque pour la santé publique) pour lutter contre de nouveaux foyers d'épizooties; estime que la proposition de la Commission visant à réduire le financement des mesures vétérinaires de 90 % est contraire aux orientations du Parlement; constate que la Commission propose une augmentation de 274 millions d'euros en faveur du secteur de la viande bovine, bien que la situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis la fin 2001; demande instamment à la Commissio ...[+++]

15. Reiterates that adequate funds need to be allocated to heading B1-332 (Emergency fund for veterinary complaints and other diseases of animal contaminations which are a risk to public health) to counter new outbreaks of animal disease; considers that the Commission's proposal to reduce funding for veterinary measures by 90% is contrary to the Parliament's guidelines; notes that the Commission is proposing an increase of EUR 274 million to the beef and veal sector despite the fact that the market situation has improved remarkably since late 2001; urges the Commission to continue the development of marker vaccines and testing me ...[+++]


15. rappelle que des crédits suffisants doivent être affectés au poste B1–332 (Fonds d'urgence vétérinaire ainsi que pour d'autres contaminations animales présentant un risque pour la santé publique) pour lutter contre de nouveaux foyers d'épizooties; estime que la proposition de la Commission visant à réduire le financement des mesures vétérinaires de 90 % est contraire aux orientations du Parlement; constate que la Commission propose une augmentation de 274 millions d'euros en faveur du secteur de la viande bovine, bien que la situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis la fin 2001; demande instamment à la Commissio ...[+++]

15. Reiterates that adequate funds need to be allocated to heading B1-332 (Emergency fund for veterinary complaints and other diseases of animal contaminations which are a risk to public health) to counter new outbreaks of animal disease; considers that the Commission's proposal to reduce funding for veterinary measures by 90% is contrary to the Parliament's guidelines; notes that the Commission is proposing an increase of EUR 274 million to the beef and veal sector despite the fact that the market situation has improved remarkably since late 2001; urges the Commission to continue the development of marker vaccines and testing me ...[+++]


Le sénateur Kenny: Il me semble que la limite soit remarquablement faible et qu'elle devrait être beaucoup plus élevée.

Senator Kenny: It seems to me that the limit is remarkably low and should be significantly higher.


On nous a dit que, bien que l'état de santé des Canadiens autochtones se soit remarquablement améliorée, ils courent un risque plus élevé de maladie et de décès prématuré que la population canadienne dans son ensemble.

We were told that, while Aboriginal Canadians have made impressive improvements in terms of health status, they remain at higher risk for illness, and earlier death than the Canadian population as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit remarquablement ->

Date index: 2025-05-05
w