Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
45 tours EP
45 à biter
Au 45
Au quarante-cinq
Disque quarante-cinq tr-mn
EP
Extended play
Gravure mixte
Gravure quarante-cinq-quarante-cinq
Maxi single
Quarante-cinq tours EP
Quarante-cinq à biter
Règle de 45 ans plus 10 années de service
Règle de quarante-cinq ans plus dix années de service
Super 45 tours
Super quarante-cinq tours

Traduction de «soit quarante-cinq » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gravure mixte | gravure quarante-cinq-quarante-cinq

forty-five- forty-five degree system


super quarante-cinq tours | super 45 tours | extended play | EP | quarante-cinq tours EP | 45 tours EP | maxi single

extended play | EP | extended player


au 45 [ 45 à biter | au quarante-cinq | quarante-cinq à biter ]

auction 45 [ auction forty-five ]


gravure mixte [ gravure quarante-cinq-quarante-cinq ]

forty-five- forty-five degree system




règle de 45 ans plus 10 années de service [ règle de quarante-cinq ans plus dix années de service ]

45 and 10 rule [ forty-five and ten rule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quarante-cinq pour cent de ces exportations, soit 10,6 millions de tonnes environ, ont été soit livrés à l'étranger soit expédiés par voie maritime aux États-Unis.

Forty-five per cent of exports, or about 10.6 million tonnes, were shipped to either offshore markets or shipped by water to the United States.


Par exemple, 82 millions de dollars, soit 32 p. 100 des fonds destinés à l'enseignement de la langue aux nouveaux arrivants sous la rubrique Citoyenneté n'ont pas été utilisés. Quarante-cinq millions de dollars, soit 46 p. 100 des subventions incitatives aux apprentis octroyées par RHDCC n'ont pas été utilisés.

For example, the language instruction for newcomers under Citizenship shows a 32% lapse of about $82 million; the apprenticeship incentive grant at HRSDC, a lapse of 46%, about $45 million; in the enabling accessibility fund—this is for Canadians who need accessibility—there's a lapse of 100%: the full $21 million of the program was not spent.


que le temps de repos hebdomadaire après le recours à la dérogation soit au moins un temps de repos hebdomadaire normal de quarante-cinq heures; un repos compensateur de vingt-quatre heures est pris en bloc avant la fin de la troisième semaine suivant le recours à cette dérogation; les modalités et conditions relatives à la prise du repos compensateur sont fixées à l'échelon national par les acteurs concernés,

the weekly rest period after the use of the derogation shall always be at least a regular weekly rest period of 45 hours; a compensatory rest of 24 hours shall be taken en bloc before the end of the third week following the use of the derogation; the modalities and terms for taking this compensatory rest are to be established as appropriate at national level by the relevant stakeholders, and


que le temps de repos hebdomadaire après le recours à la dérogation soit au moins un temps de repos hebdomadaire normal de quarante-cinq heures; un repos compensateur de vingt-quatre heures est pris en bloc avant la fin de la troisième semaine suivant le recours à cette dérogation; les modalités et conditions relatives à la prise du repos compensateur sont fixées à l'échelon national par les acteurs concernés,

the weekly rest period after the use of the derogation shall always be at least a regular weekly rest period of 45 hours; a compensatory rest of 24 hours shall be taken en bloc before the end of the third week following the use of the derogation; the modalities and terms for taking this compensatory rest are to be established as appropriate at national level by the relevant stakeholders, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission de la culture et de l’éducation a voté pour que la durée entre deux écrans publicitaires soit maintenue à quarante-cinq minutes et qu’elle ne soit pas réduite à trente-cinq et, a fortiori, à trente minutes, comme le veut la Commission.

The Committee on Culture and Education has voted in favour of maintaining the period of time between two advertising slots at 45 minutes and of not reducing it to 35 – or, even worse, 30 – minutes, as desired by the Commission.


Les coûts de production de l’éthanol sont de vingt-cinq euros l’hectolitre au Brésil, de trente-cinq euros aux États-Unis d’Amérique et de quarante-cinq euros dans l’Union européenne: c’est la raison pour laquelle nous proposons qu’il conviendrait, pendant une période donnée, de définir un taux de pénétration acceptable des importations de bioéthanol dans l’Union pour que cela soit conciliable avec le développement progressif d’une production communautaire, et ce, en conformité avec la stratégie européenne en faveur du développement d ...[+++]

The costs of producing ethanol are EUR 25 per hectolitre in Brazil, EUR 35 in the United States and EUR 45 in the European Union: that is why we are suggesting that it would be advisable to set, for a specified period, an acceptable level of penetration of bioethanol imports into the EU that can be reconciled with the gradual development of Community production, in line with the European sustainable development strategy.


En ce qui concerne l'heure d'enregistrement: pour avoir le droit de bénéficier des mesures prévues par le règlement, les passagers doivent disposer d'une réservation confirmée pour un vol et se présenter à l'enregistrement soit selon les indications du transporteur aérien ou de l'organisateur de voyage, soit quarante-cinq minutes avant l'heure de départ publiée si aucune autre heure n'a été précisée.

Concerning the check-in times: in order to be entitled to measures provided for in the Regulation, passengers must have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated by the air carrier or tour operator or 45 minutes before the published departure time, if no other time had been stipulated.


Sur les heures d'enregistrement: pour avoir le droit de bénéficier des mesures prévues dans le règlement, les passagers doivent avoir une réservation confirmée sur un vol et se présenter à l'enregistrement soit selon les indications du transporteur aérien ou du voyagiste, soit quarante-cinq minutes avant l'heure de départ publiée si aucune autre heure n'a été précisée.

Concerning the check-in times: in order to be entitled to measures provided for in the Regulation, passengers must have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated by the air carrier or tour operator or 45 minutes before the published departure time, if no other time had been stipulated.


2. Cette pause peut cependant être prise après quatre heures et demie de conduite maximum, à condition que, dans ce cas, la pause dure au moins quarante-cinq minutes ou qu’elle soit remplacée par un repos.

2. However, this break may be observed after at most four-and-a-half hours of driving if the break is prolonged to at least 45 minutes unless the driver begins a rest.


a) soit quarante-cinq jours plus tard, sauf agrément du gouverneur en conseil;

(a) 45 days after it is made, unless it is approved by the Governor in Council,




D'autres ont cherché : tours ep     à biter     au quarante-cinq     disque quarante-cinq tr-mn     extended play     gravure mixte     maxi single     quarante-cinq tours ep     quarante-cinq à biter     super 45 tours     super quarante-cinq tours     soit quarante-cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit quarante-cinq ->

Date index: 2022-08-05
w