Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit presque l'équivalent » (Français → Anglais) :

Si la superficie touchée est d'environ 35 millions d'hectares, soit l'équivalent des terres cultivées dans les Prairies, cela représenterait un peu plus de 100 millions de tonnes de carbone piégé ou de CO2 éliminé, soit l'équivalent presque de la quantité de carbone que dégage chaque année la combustion de carburants fossiles.

If that gain occurs on an area of about 35 million hectares, which is roughly the area of cultivated land on the prairies, that will give us an amount of carbon sequestration or CO2 withdrawal of slightly more than 100 million tonnes. To put that number in perspective, it is approaching the amount of carbon we release into the atmosphere annually from fossil fuel combustion.


Il s'agit d'une proposition qui vise à augmenter le montant versé au whip de chaque parti par le Bureau de régie interne, dès maintenant, de manière à ce qu'il corresponde à l'équivalent de ce qui serait versé à un SEN 08 au sein de l'Administration du Sénat, soit presque l'équivalent d'un greffier de comité — le genre de personne qui comprendrait les règles et les politiques du Sénat et qui serait capable de conseiller le whip et de le soutenir dans les activités du bureau.

This is a proposal to increase that amount to each party whip from Internal Economy, effective immediately, raising it to a level that the equivalent in the Senate Administration would be a SEN 08, which is nearly the equivalent of a committee clerk, that type of individual, who would be able to understand the way the rules and policies of the Senate are, to be able to provide advice to the whip, to help with the operations of the office.


1. relève que le Conseil a disposé en 2009 de crédits d'engagement d'un montant total de 642 000 000 EUR (contre 743 000 000 EUR en 2008), et que leur taux d'utilisation a atteint 92,33 %, soit un niveau presque équivalent à celui de 2007 (93,31 %), mais encore inférieur à la moyenne des autres institutions (97,69 %);

1. Notes that in 2009 the Council had commitment appropriations available amounting to a total of EUR 642 000 000 (2008: EUR 743 000 000), with a utilisation rate of 92,33 %, almost on par with 2007 (93,31 %), and still below the average of the other institutions (97,69 %);


1. relève que le Conseil a disposé en 2009 de crédits d'engagement d'un montant total de 642 000 000 EUR (contre 743 000 000 EUR en 2008), et que leur taux d'utilisation a atteint 92,33 %, soit un niveau presque équivalent à celui de 2007 (93,31 %), et encore inférieur à la moyenne des autres institutions (97,69 %);

1. Notes that in 2009 the Council had commitment appropriations available amounting to a total of EUR 642 000 000 (2008: EUR 743 000 000), with a utilisation rate of 92,33 %, almost on par with 2007 (93,31 %), and still below the average of the other institutions (97,69 %);


En 2006, l'apport du secteur forestier à l'économie a totalisé presque 36,3 milliards de dollars, soit l'équivalent de 3 p. 100 de notre produit intérieur brut.

In 2006, the forestry sector contributed almost $36.3 billion to the economy. This is the equivalent of 3% of our gross domestic product.


Si mon Languedoc-Roussillon doit arracher, sous prétexte de surproduction, pourquoi importer, de pays extracommunautaires, 12 millions d’hectolitres, soit presque l’équivalent des 15 millions d’hectolitres produits en Languedoc-Roussillon, précisément?

If, on the pretext of surplus production, my region of Languedoc-Roussillon has to carry out a programme of grubbing up, why import 12 million hectolitres – the exact equivalent of 15 million hectolitres produced in Languedoc-Roussillon – from countries outside the EU?


Le Conseil considère-t-il que le fait que le système de protection sociale britannique soit inférieur de presque 30 % (en pourcentage du PIB) à ses équivalents français et allemand explique pourquoi, dans l’«Indicateur de pauvreté humaine 2004» des Nations Unies (qui prend en compte des notions telles que la santé, l’éducation, le niveau de vie et l’exclusion sociale), le Royaume Uni arrive derrière ses partenaires du continent, et pourquoi son taux de pauvreté enfantine dépasse de 51 % celui de l’Allemagne et représente plus du doubl ...[+++]

Does the Council believe that the fact that the British Welfare State is almost 30% smaller (as a percentage of GDP) than its French and German equivalents explains why, in the UN’s ‘Human Poverty Index 2004' (dealing with issues such as health, education, standard of living and social exclusion), the UK comes off worse than its continental counterparts, and why its child poverty rate is 51% greater than Germany’s and over twice that of France?


Le Conseil considère-t-il que le fait que le système de protection sociale britannique soit inférieur de presque 30 % (en pourcentage du PIB) à ses équivalents français et allemand explique pourquoi, dans l'"Indicateur de pauvreté humaine 2004" des Nations Unies (qui prend en compte des notions telles que la santé, l'éducation, le niveau de vie et l'exclusion sociale), le Royaume Uni arrive derrière ses partenaires du continent, et pourquoi son taux de pauvreté enfantine dépasse de 51 % celui de l'Allemagne et représente plus du doubl ...[+++]

Does the Council believe that the fact that the British Welfare State is almost 30% smaller (as a percentage of GDP) than its French and German equivalents explains why, in the UN’s ‘Human Poverty Index 2004' (dealing with issues such as health, education, standard of living and social exclusion), the UK comes off worse than its continental counterparts, and why its child poverty rate is 51% greater than Germany’s and over twice that of France?


- 4 - Le niveau actuel (fin aout) des stocks de beurre depasse le 1,5 million de tonnes, soit l'equivalent de presqu'une annee de consommation communautaire.

The present (end August) level of butter stocks exceeds 1 500 000 tonnes, i.e. the equivalent of nearly a year's Community consumption.


Les profits d'Exxon ont atteint aux derniers états financiers la somme colossale de 36 milliards $US, soit presque l'équivalent de tout le revenu collecté par le gouvernement du Québec.

Exxon’s profits have risen in the latest financial statements to the colossal amount of U.S. $36 billion, or almost the equivalent of all the revenue collected by the Government of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit presque l'équivalent ->

Date index: 2022-06-06
w