Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notamment
San
Sans limiter la généralité de
Sans limiter la portée générale de
Sans préjudice de la portée générale de
Sans que soit limitée la portée générale de
Sans que soit limitée la portée générale du paragraphe
Sans restreindre la généralité de
Sans restreindre la portée de
Y compris

Vertaling van "soit plutôt limitée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de Notes prévoyant l'entrée au Japon de citoyens canadiens et l'entrée au Canada de citoyens japonais, soit sans visa pour des périodes limitées, soit avec visa pour des périodes prolongées et à des fins précises

Exchange of Notes providing for the Entry into Japan of Canadian Citizens and into Canada of Japanese Nationals either without Visas for Limited Periods or with Visas for Extended Periods and for Designated Purposes


sans préjudice de la portée générale de [ sans que soit limitée la portée générale de | sans qu'il soit porté atteinte à l'application générale de | y compris | sans restreindre la portée de | notamment | sans limiter la généralité de | sans restreindre la généralité de | sans limiter la portée générale de | san ]

without limiting the generality of [ without restricting the generality of | without prejudice to the generality of ]


sans que soit limitée la portée générale du paragraphe

without limiting the generality of subsection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Margaret Kenny: Encore une fois, j'ai bien peur que ma connaissance de ce dossier soit plutôt limitée.

Ms. Margaret Kenny: Again, I'm afraid my knowledge of this area is somewhat narrow.


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Puisque mes connaissances sont plutôt limitées, j'apprécierais que M. Bastien réponde à nouveau à la question que lui posait M. Matthews au sujet de l'entité responsable de la désignation des sites, soit le fédéral, soit le provincial.

Since I have a rather limited knowledge of the subject, I would like Mr. Bastien to answer again the question asked by Mr. Matthews concerning the responsible authority for site designation. Is it the federal or the provincial government?


J'ai lu les commentaires que vous avez faits récemment et qui sont repris dans le rapport de novembre. Je suis d'accord avec vous pour dire que quand le vérificateur général publie un rapport, il y a un risque que la fonction publique tout entière soit dénigrée par ce rapport, surtout si celui-ci porte sur une activité plutôt limitée dans un petit secteur d'une grande fonction publique.

I agree that when the Auditor General comes forward with a report, there is the danger of painting the entire public service with the same brush, especially when the report is on a rather limited activity in a small part of a large public service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des effets positifs qu’un réseau en aval de RMG plus efficace produira pour le grand public, qui doit pouvoir compter sur RMG en tant que fournisseur universel de service postal, et pour tous les opérateurs postaux britanniques, qui doivent accéder au réseau en aval de RMG pour que leur courrier soit distribué à leurs clients, compte tenu du fait qu’une part considérable des coûts de restructuration profite aux employés licenciés et compte tenu de la cession de POL, la Commission considère que les distorsions de concurrence résultant de l’aide à la restructuration sont plutôt ...[+++]

In view of the positive effects that RMG’s more efficient downstream network will bring about for the general public, who has to rely on RMG as universal postal service provider, and to all UK postal operators, who need access to RMG’s downstream network to have their letters delivered to customers, as well as the fact that a considerable share of the restructuring costs is for the benefit of redundant employees, and the divestment of POL the Commission considers that the competitive distortions resulting from the restructuring aid are rather limited such that no further compensatory measures are necessary.


Conformément à la pratique établie de la Commission et afin de garantir que l'aide soit proportionnée et limitée au montant nécessaire, les seuils doivent être exprimés en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts éligibles plutôt qu'en termes de montants d'aide maximaux.

In accordance with established practice of the Commission, and with a view to ensuring that aid is proportionate and limited to the amount necessary, thresholds should normally be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.


En fait, il se peut que l’aide consulaire, diplomatique ou logistique que peut apporter le gouvernement du Canada soit plutôt limitée dans de nombreux cas.

In reality, the ability or capacity of the Government of Canada to come to their assistance – whether that is in consular, diplomatic, or logistical terms – may be limited in many instances.


Conformément à la pratique établie de la Commission et afin de s'assurer que l'aide soit proportionnée et limitée au montant nécessaire, il y a lieu d'exprimer les seuils en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts éligibles plutôt qu'en termes de montants maximaux d'aide.

In accordance with established practice of the Commission, and with a view to ensuring that aid is proportionate and limited to the amount necessary, thresholds should normally be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.


(9) Conformément à la pratique constante de la Commission et afin de mieux garantir que l'aide soit proportionnée et limitée au montant nécessaire, les seuils doivent être exprimés en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts admissibles plutôt qu'en montants d'aide maximaux.

(9) In accordance with the established practice of the Commission, and with a view to better ensuring that aid is proportionate and limited to the amount necessary, thresholds should be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.


L'an prochain, la Banque du Canada ne suivra probablement pas immédiatement la Réserve fédérale américaine dans sa politique de resserrement bien que l'expérience canadienne de maintien des écarts négatifs dans les taux d'intérêt à court et à long terme soit plutôt limitée du fait que le Canada continue d'être un emprunteur important sur les marchés des capitaux internationaux.

The Bank of Canada will probably lag next year's policy tightening by the U.S. Federal Reserve, though our experience with maintaining negative short- and long-term interest rate differentials while Canada remains a large borrower on international capital markets is rather limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plutôt limitée ->

Date index: 2024-02-07
w