Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Approche plus respectueuse de l'environnement
Bien que l'endettement soit plus lourd que
Le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre

Traduction de «soit plus respectueuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


approche plus respectueuse de l'environnement

more environment-friendly approach


le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre [ ALARA | le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre ]

as low as reasonably achievable


bien que l'endettement soit plus lourd que

though more highly geared than


accepter que la totalité de l'envoi soit taxé en retenant le classement tarifaire de celle de ces marchandises qui est soumise au droit à l'importation le plus élevé

agree that import duties be charged on the whole consignment on the basis of the tariff classification of the goods which are subject to the highest rate of import duty


Lignes directrices pour satisfaire à l'exigence de maintenir les expositions au niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre

Guidelines on how to meet the requirements to keep all exposures as low as reasonably achievable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble qu'on aurait pu trouver une façon de faire qui soit plus respectueuse des 2 millions et demi de Canadiens qui ont contribué à des fiducies de revenu et qui, entre autres choses, ont probablement cru la promesse du premier ministre pendant la campagne électorale, à savoir qu'il ne toucherait pas à ces fiducies de revenu.

It seems to me that the government could have found a solution that is more respectful of the two and a half million Canadians who contributed to income trusts and who, among other things, probably believed the Prime Minister during the election campaign, when he promised that he would not touch these trusts.


22. considère que, pour améliorer le rapport population employée/population en âge de travailler, il est nécessaire d'adopter des mesures visant spécifiquement des catégories qui ont des difficultés à accéder au marché du travail, à savoir les jeunes, les femmes, les personnes âgées de plus de 55 ans et les personnes handicapées, d'élaborer, en matière de travail et de temps de travail, une approche, fondée sur le cycle de vie, qui soit hautement respectueuse des besoins individuels et, en particulier, de mettre en place des mesures i ...[+++]

22. Considers that in order to increase the ratio of the employed people over the working-age population, it is necessary to adopt measures specifically aimed at groups having difficulties in accessing the labour market, namely, young people, women, the over-55s, and the disabled, to develop a life-cycle approach to work and working time, which is highly respectful of individual needs and, in particular, to set up incentives to encourage older workers to offer their work experience; therefore invites Member States, together with the social partners, to promot ...[+++]


22. considère que, pour améliorer le rapport population employée/population en âge de travailler, il est nécessaire d'adopter des mesures visant spécifiquement des catégories qui ont des difficultés à accéder au marché du travail, à savoir les jeunes, les femmes, les personnes âgées de plus de 55 ans et les personnes handicapées, d'élaborer, en matière de travail et de temps de travail, une approche, fondée sur le cycle de vie, qui soit hautement respectueuse des besoins individuels et, en particulier, de mettre en place des mesures i ...[+++]

22. Considers that in order to increase the ratio of the employed people over the working-age population, it is necessary to adopt measures specifically aimed at groups having difficulties in accessing the labour market, namely, young people, women, the over-55s, and the disabled, to develop a life-cycle approach to work and working time, which is highly respectful of individual needs and, in particular, to set up incentives to encourage older workers to offer their work experience; therefore invites Member States, together with the social partners, to promot ...[+++]


22. considère que, pour améliorer le rapport population employée/population en âge de travailler, il est nécessaire d'adopter des mesures visant spécifiquement des catégories qui ont des difficultés à accéder au marché du travail, à savoir les jeunes, les femmes, les personnes âgées de plus de 55 ans et les personnes handicapées, d'élaborer, en matière de travail et de temps de travail, une approche, fondée sur le cycle de vie, qui soit hautement respectueuse des besoins individuels et, en particulier, de mettre en place des mesures i ...[+++]

22. Considers that in order to increase the ratio of the employed population over the population of a working age, it is necessary to adopt measures specifically aimed at groups having difficulties in accessing the labour market, namely, young people, women, people over the age of 55, and the disabled, to develop a life-cycle approach to work and working time, which is highly respectful of individual needs and, in particular, to set up incentives to encourage older workers to offer their work experience; therefore, invites Member States, together with the social partners, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. relève avec inquiétude que l'Europe a perdu l'avance dont elle jouissait, ces dernières années, dans les domaines des technologies respectueuses de l'environnement et des énergies renouvelables; rappelle la stratégie de développement durable qui a été définie lors du Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001 et demande que cette stratégie soit placée au centre d'une politique industrielle cohérente favorisant l'introduction de nouvelles technologies respectueuses de l'environnement, comme la nanocommunication et la bioc ...[+++]

21. Notes with concern that Europe has lost its advance in environmentally friendly technologies and renewable energies in the past years; recalls the strategy for sustainable development set at the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001 and demands that it be put at the centre of a coherent industrial policy, favouring the introduction of new and environmentally friendly technologies such as nano- and bio- communication, and other clean technologies, in particular in the field of energy, investments in greenhouse mitigation measures and transport; supports, in particular, their wider use and those projects aimed at transfo ...[+++]


Votre Comité, autorisé par le Sénat le 15 mars 2001, à étudier la structure des comités du Sénat, demande respectueusement que la date de présentation de son rapport, initialement prévue pour le mercredi 31 octobre 2001 au plus tard, soit reportée au vendredi 15 février 2002 au plus tard.

Your Committee, which was authorized by the Senate on March 15, 2001, to examine the structure of committees in the Senate, respectfully requests that the date of presenting its findings to the Senate be extended from no later than Wednesday, October 31, 2001 to no later than Friday, February 15, 2002.


L'Union européenne dispose en ce moment d'une marge de manœuvre plus importante qu'elle doit exploiter afin d'apporter des contributions concrètes en utilisant son potentiel économique dans la région dans un but politique, en s'assurant que son aide au développement soit destinée à des projets apportant des améliorations concrètes pour la population et qui soit, bien évidemment, respectueuse des droits de l'homme et des droits fond ...[+++]

The European Union now has a broader margin for action, which it must exploit through specific contributions, using its economic influence in the area for political ends, ensuring that its development aid is applied to projects which bring specific benefits to the population and that, of course, it is coherent with the respect for human rights and fundamental freedoms, and creating better and closer coordination with the negotiating forces of the US Government.


Nous sommes en faveur d'une utilisation des produits antiparasitaires qui soit plus respectueuse de l'environnement.

We support becoming more environmentally sustainable when it comes to using pest products.


SIXIÈME RAPPORT Votre Comité, autorisé par le Sénat le 15 mars 2001, à étudier la structure des comités du Sénat, demande respectueusement que la date de présentation de son rapport soit rapportée d'au plus tard le mercredi 31 octobre 2001, au plus tard le vendredi 15 février 2002.

SIXTH REPORT Your Committee, which was authorized by the Senate on March 15, 2001, to examine the structure of committees in the Senate, respectfully requests that the date of presenting its findings to the Senate be extended from no later than Wednesday, October 31, 2001, to no later than Friday, February 15, 2002.


Nous demandons donc respectueusement que le projet de loi soit renvoyé à la Chambre aux fins d'examen des points dont il est question plus haut et que le concept d'un tel système soit intégré au projet de loi C-12 afin de permettre au ministre de mettre en oeuvre un tel programme.

We are then respectfully requesting that the bill be sent back to the House for consideration of the above, and that the concept of such a system be implemented in Bill C-12, giving the minister the authority to pursue such a program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plus respectueuse ->

Date index: 2021-09-06
w