Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Indépendamment de
La juridiction peut ordonner qu'il soit passé outre
Le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre
Quel que soit
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans considération de
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "soit peut-être considéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


indépendamment de | quel que soit | sans considération de

irrespective of


la juridiction peut ordonner qu'il soit passé outre

the court may order that the objection is dismissed


le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre [ ALARA | le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre ]

as low as reasonably achievable


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que le déficit de 3,2 % du PIB peut être considéré comme proche de la valeur de référence de 3 % du PIB et que le ratio de la dette au PIB de la Lituanie se situe durablement au-dessous de la valeur de référence de 60 % du PIB, le pays remplit les conditions établies par le pacte de stabilité et de croissance pour que le coût net direct d'une réforme systémique des retraites soit pris en considération lors de l'évaluation des progrès vers la correction du déficit excessif.

Since the deficit of 3.2% of GDP can be considered to be close to the reference value of 3% of GDP and Lithuania's debt-to-GDP ratio is below the 60% of GDP reference value in a sustained manner, Lithuania is eligible for the Stability and Growth Pact provisions allowing for the direct net cost of a systemic pension reform to be taken into account when assessing the correction of the excessive deficit.


En effet, soit il se trouve à l’origine du retard du premier vol qu'il a opéré lui-même ; soit il a considéré, à tort, que les passagers ne seraient pas en mesure de se présenter à temps pour l’embarquement du vol suivant ; soit encore il a vendu des billets de vols successifs pour lesquels le temps de transfert était insuffisant.

Either that carrier caused the delay to the first flight operated by it, mistakenly considered that the passengers concerned would not be able to present themselves in time to board the following flight or sold tickets for successive flights for which the transfer time was insufficient.


Si la Chambre entend se pencher sur le rapport d'une session antérieure, elle doit d'abord proposer, après avis, que le rapport du comité soit pris en considération pendant la session en cours. La motion adoptée, elle peut désigner un jour pour la prise en considération.

If the House is to debate a report from a previous session, a motion, with notice, must first be made in the House that the report of the said committee be considered during the current session, and, if such a motion is carried, the House may appoint a day for the consideration of that report.


Si la Chambre entend se pencher sur le rapport d'une session antérieure, elle doit d'abord proposer, après avis, que le rapport du comité soit pris en considération pendant la session en cours. La motion adoptée, elle peut désigner un jour pour la prise en considération.

If the House is to debate a report from a previous session, a motion, with notice, must first be made in the House that the report of the said committee be considered during the current session, and, if such a motion is carried, the House may appoint a day for the consideration of that report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il soit difficile de considérer cet examen à mi-parcours comme très satisfaisant, c’est néanmoins le seul mécanisme par lequel l’UE peut effectivement militer pour la réalisation des objectifs fixés.

Although it is difficult to see this mid-term review as highly satisfactory, it is nevertheless the only mechanism through which the EU can effectively push for achievement of the goals set.


– ont une dimension maritime. Quel que soit le secteur considéré, on peut constater qu’il existe un lien solide entre celui-ci et le secteur maritime.

Whichever sector one looks at, one can see strong links that run between them and the maritime sector.


P. considérant que la méthode ouverte de coordination peut être utile à la promotion de la réalisation du marché intérieur, mais qu'il est regrettable que la participation du Parlement et de la Cour de justice y soit très faible; considérant que, en raison de ce déficit démocratique de la méthode ouverte de coordination, celle-ci ne doit pas faire l'objet d'une utilisation abusive en se substituant aux compétences législatives de la Communauté qui font défaut et en imposant ainsi de fait aux États membres des obligations qui sont équivalentes à celles r ...[+++]

P. whereas the open method of coordination can be of service in promoting the achievement of the internal market but it is regrettable that the involvement of Parliament and the Court of Justice therein is very weak; whereas, because of this democratic deficit in the so-called open method of coordination, it should not be misused to replace the Community's lack of legislative competence and in this way to impose de facto obligations on the Member States that are tantamount to legislation but arise outside the legislative procedures laid down in the Treaty,


P. considérant que la méthode ouverte de coordination peut être utile à la promotion de la réalisation du marché intérieur, mais qu'il est regrettable que la participation du Parlement et de la Cour de justice y soit très faible; considérant que, en raison de ce déficit démocratique de la méthode ouverte de coordination, celle-ci ne doit pas faire l'objet d'une utilisation abusive en se substituant aux compétences législatives de la Communauté qui font défaut et en imposant ainsi de fait aux États membres des obligations qui sont équivalentes à celles r ...[+++]

P. whereas the open method of coordination can be of service in promoting the achievement of the internal market but it is regrettable that the involvement of Parliament and the Court of Justice therein is very weak; whereas, because of this democratic deficit in the so-called open method of coordination, it should not be misused to replace the Community's lack of legislative competence and in this way to impose de facto obligations on the Member States that are tantamount to legislation but arise outside the legislative procedures laid down in the Treaty,


J’anticipe peut-être la discussion sur la communication de la Commission relative aux objectifs de prises maximales équilibrées, mais le point primordial à mes yeux est qu’un rôle prépondérant soit conféré aux Conseils consultatifs régionaux dans le mécanisme de décision européen, qu’ils soient reçus en audience au préalable à chaque fois que la Commission dépose une proposition, et que leur opinion soit prise en considération dans la justification des propositions.

I may be prejudging the discussion on the communication about the Commission’s MSY objectives, but the point that is essential in my view is that Regional Advisory Councils will be given a dominant role in Europe's decision-making, that they, every time the Commission tables a proposal, will be given a hearing beforehand, and that their opinion will be taken into consideration in the argumentation of the proposals.


M. Brian Grant: À l'heure actuelle, toute personne peut, dès le moment où elle arrive au Canada jusqu'à ce qu'elle soit renvoyée, demander que sa situation soit réexaminée pour considérations humanitaires.

Mr. Brian Grant: Currently a person is able to apply at any point from the time they come into Canada until the time they are removed for a review under humanitarian and compassionate grounds.




Anderen hebben gezocht naar : indépendamment     quel que soit     réaction dépressive     réactionnelle     sans considération     trouble dépressif saisonnier     soit peut-être considéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit peut-être considéré ->

Date index: 2022-04-21
w