Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit organisé mardi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, étant donné l’urgence de la question, nous demandons qu’un débat distinct soit organisé mardi après-midi avec Mme la commissaire Malmström, en réduisant d’une demi-heure le temps des questions à la Commission.

Accordingly, given the urgency of the matter, we are asking for a separate debate to be held on Tuesday afternoon with Commissioner Malmström, by reducing question time to the Commission by half an hour.


Il est convenu, - Que le Sous-comité étudie le projet de loi C-32 le mercredi 17 octobre à 16 h 30, conformément à l'ordre de renvoi reçu le mardi 2 octobre 2001 du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, le Sous-comité du commerce, des différends commerciaux et des investissements internationaux invite M. Juan Somavia, directeur général de l’Organisation internationale du travail, à comparaître devant lui le mercredi 17 octobre, à 15 h 30. Il est convenu, - Que le Sous-comité étudie le projet de loi C-3 ...[+++]

It was agreed, - That pursuant to the Order of Thursday, September 27, 2001, of the Standing Committee of Foreign Affairs and International Trade,- That the Sub-Committee on International Trade, Trade Disputes and Investment invite Mr. Juan Somavia, Director General of the International Labour Organization, to appear before it on Wednesday, October 17 at 3:30 p.m. It was agreed, - That the Sub-Committee’s study of Bill C-32 take place on Wednesday, October 17 at 4:30 p.m., pursuant to the Order of Tuesday, October 2, 2001, of the Standing Committee of Foreign Affairs and International Trade,-That the study of Bill C-32, An Act to implement the Free Trade Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Cos ...[+++]


Il est convenu, Que le ministre des Affaires étrangères soit invité à comparaître le mardi 6 novembre 2001 en après-midi et que, de 15 h 30 à 16 h 30, l’ordre de renvoi soit le projet de loi C-35, Loi modifiant la Loi sur les missions étrangères et les organisations internationales, et de 16 h 15 à 17 h 30, que l’ordre de renvoi soit les développements internationaux depuis le 11 septembre 2001.

It was agreed, That the Minister of Foreign Affairs be invited to appear on Tuesday afternoon November 6, 2001 and that from 3:30 p.m. to 4:30 p.m., the Order of Reference be Bill C-35, An Act to amend the Foreign Missions and International Organizations Act, and from 4:15 p.m. to 5:30 p.m. the Order of Reference be international developments since September 11, 2001.


[Français] Mme Marlene Jennings: Je pense que c'est une excellente suggestion et je serais prête à confier au vice-président du comité, qui est président par intérim, la responsabilité d'entamer le processus et de tenter d'organiser quelque chose, selon la disponibilité de ce vice-ministre, soit le lundi 3, soit le mardi en fin de journée.

[Translation] Mrs. Marlene Jennings: I think this is an excellent suggestion and I would be prepared to charge the vice-chair of the committee, who is the acting chair, with the responsibility of launching the process and of attempting to set something up, depending on the availability of the vice-minister, for either Monday the 3rd, or Tuesday, towards the close of the day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre Comité, autorisé par le Sénat le mardi 23 mars 1999, en conformité au Règlement 86(1)h), que le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères soit autorisé à examiner pour en faire rapport les ramifications pour le Canada :1. de la modification apportée au mandat de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et au rôle du Canada dans l'OTAN depuis la dissolution du pacte de Varsovie, de la fin de la guerre froide et de l'entrée récente dans l'OTAN de la Hongrie, de la Pologne et de la République tchèque; et 2. d ...[+++]

Your Committee, to which was authorized by the Senate on Tuesday, March 23, 1999, in accordance with Rule 86(1)h) to examine and report upon the ramifications to Canada:1. of the changed mandate of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Canada's role in NATO since the demise of the Warsaw Pact, the end of the Cold War and the recent addition to membership in NATO of Hungary, Poland and the Czech Republic; and2. of peacekeeping, with particular reference to Canada's ability to participate in it under the auspices of any international body of which Canada is a member, respectfully requests that it be empowered to engage the ser ...[+++]


Votre Comité, autorisé par le Sénat le mardi 23 mars 1999, en conformité au Règlement 86(1)h), que le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères soit autorisé à examiner pour en faire rapport les ramifications pour le Canada :1. de la modification apportée au mandat de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et au rôle du Canada dans l'OTAN depuis la dissolution du pacte de Varsovie, de la fin de la guerre froide et de l'entrée récente dans l'OTAN de la Hongrie, de la Pologne et de la République tchèque; et 2. d ...[+++]

Your Committee, to which was authorized by the Senate on Tuesday, March 23, 1999, in accordance with Rule 86(1)h) to examine and report upon the ramifications to Canada:1. of the changed mandate of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Canada's role in NATO since the demise of the Warsaw Pact, the end of the Cold War and the recent addition to membership in NATO of Hungary, Poland and the Czech Republic; and2. of peacekeeping, with particular reference to Canada's ability to participate in it under the auspices of any international body of which Canada is a member, respectfully requests that it be empowered to engage the ser ...[+++]




D'autres ont cherché : soit organisé mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit organisé mardi ->

Date index: 2021-05-27
w