Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit nôtre encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un défi majeur, qui trouve un écho aussi dans les ODD, consiste à veiller à ce que le développement et la croissance économiques respectent les limites de notre planète, que ce soit sur le plan de la lutte contre le changement climatique, de l’exploitation et de la gestion des ressources, de la qualité de l’air et de l’eau ou encore de la protection de la biodiversité marine et terrestre.

A key challenge, also reflected in the SDGs, is to ensure that economic development and growth respect the planet’s limitations, be that in relation to climate protection, resource use and management, and air and water quality, or to the protection of terrestrial and marine biodiversity.


Il est possible que cette initiative soit encore à ses débuts ou qu'elle ait atteint une étape plus avancée, mais qu'on ne soit pas encore prêt à recevoir notre aide.

It's possible that it's still in its nascent or a further developed stage but not yet to the point we've been pulled in.


Elle doit être renforcée au sein de la zone euro. C’est pour cette raison que nous avons pris la bonne décision en accordant notre aide à la Grèce et en créant un fonds de 750 millions d’euros, pour une durée de trois ans, afin qu’il ne soit pas encore tout à fait permanent, de façon à prévenir toutes éventuelles difficultés ou déséquilibres au niveau des comptes publics.

We need to deepen solidarity in the euro area, which is why the aid to Greece was so right and why the decision was so right to create this EUR 750 million fund – for a three-year period, so it is not yet completely permanent – to prevent possible difficult situations with public accounts or imbalances in public accounts.


Il faut veiller, je pense, à mieux articuler nos différents instruments au service de nos priorités, que ce soit notre dialogue politique, notre action diplomatique et l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme, l’observation électorale ou encore l’intégration de la dimension des droits de l’homme, dans nos autres politiques externes.

I believe that we must ensure that we enhance the linkage between our various instruments to serve our priorities, whether it be our political dialogue, our diplomatic action and the European instrument for democracy and human rights, electoral observation or even integration of the human rights aspect in our other external policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, je voudrais dire que, quel que soit notre niveau de satisfaction et de coopération, nous avons encore certains commentaires à faire, et que le Parlement a émis des réserves dans la plupart des cas.

At the same time, I would also like to say that, no matter how satisfied we are and our cooperation is, we still have some comments to make and say that still, in most cases, Parliament made reserves.


En même temps, je voudrais dire que, quel que soit notre niveau de satisfaction et de coopération, nous avons encore certains commentaires à faire, et que le Parlement a émis des réserves dans la plupart des cas.

At the same time, I would also like to say that, no matter how satisfied we are and our cooperation is, we still have some comments to make and say that still, in most cases, Parliament made reserves.


Je ne crois pas en la discrimination contre quelque minorité que ce soit, et encore moins au recours, par le Parlement du Canada, et pour la première fois, à la disposition d'exemption, non pas pour protéger la sécurité nationale, non pas pour assurer la sécurité de notre population, mais pour empêcher des couples de gais et de lesbiennes qui désirent exprimer un engagement comparable à celui de n'importe quel autre couple d'officialiser une des relations les plus significatives qui soient dans la vie.

I do not believe in discriminating against any minority, let alone using the notwithstanding clause for the first time by the Parliament of Canada, not to protect our national security, not to ensure our collective safety but to deny to gay and lesbian couples who wish to express the same degree of commitment in a way that is available to any other couple; the ability to enter into and formalize one of the most meaningful relationships in life.


Car, pour que la valeur des droits de l'homme, qui est celle de l'Union européenne, soit nôtre, encore fallait-il que nous disposions d'un texte, d'une Charte, pour en vérifier le contenu.

For, before the value of human rights, which is a European Union value, could be ours, we needed a text, a Charter, to establish its characteristics.


Notre compréhension des liens complexes existant entre l'environnement et la santé, bien qu'elle soit encore loin d'être parfaite, n'en continue pas moins de croître.

However, our understanding of the complex links between environment and health, while still vastly insufficient, is growing.


Notre engagement à tous, quelle que soit notre affiliation politique, quelles que soient nos croyances et nos idéologies politiques, devrait être de faire en sorte que notre pays soit encore meilleur.

The commitment of all of us, whatever our political preferences, political values or political ideologies, ought to be to make this country, which is the best, better still.




Anderen hebben gezocht naar : soit nôtre encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nôtre encore ->

Date index: 2023-04-28
w