Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit nous appuyons » (Français → Anglais) :

Quoi qu'il en soit, nous appuyons et sommes prêts à défendre ardemment la création d'une réserve écologique au coeur d'une zone urbaine, particulièrement à Toronto, où j'habite.

That said, we support and we will fight for the notion of creating an ecological preserve in the heart of an urban area, in particular in Toronto, where I live.


Quoi qu'il en soit, nous appuyons ce projet de loi en général.

Be that as it may, we are in general support of the bill.


En tant que groupe, nous appuyons l’amendement déposé par un autre groupe qui exige que l’argent dépensé en lobbying soit également consigné dans le registre de transparence; nous avons l’intention de soutenir cet amendement.

As a group, we favour the amendment brought forward by another group requiring that the money spent on lobbying should also be listed in the transparency register; we intend supporting this amendment.


C’est pourquoi, bien qu’il soit clair que l’on ne pourra trouver de solution alternative durable qu’en rompant avec les politiques actuelles de libéralisation économique, nous appuyons toute mesure individuelle susceptible d’atténuer la sévérité de la situation pour des milliers de micro-entreprises et de PME.

That is why, although it is clear that only by breaking with current policies of economic liberalisation is it possible to find lasting alternative solutions, we support any individual measures that could ease the severity of the situation of thousands of micro-, small and medium-sized enterprises.


Dans les faits, le choix devant nous est le suivant: soit nous appuyons le projet de loi C-38 qui ferait en sorte d'élargir le droit de se marier pour les conjoints de même sexe des huit juridictions où ce droit existe actuellement et aux autres juridictions où il n'existe pas, ou encore nous disons très clairement que nous sommes prêts à utiliser la clause dérogatoire.

The choice facing us is to support Bill C-38, which would expand the right of same sex partners to marry in the eight jurisdictions where the right already exists and in the other jurisdictions where it does not, or to state very clearly that we are prepared to use the notwithstanding clause.


Pour éviter les RAL et absorber les RAL existants, qui se montent, Mesdames et Messieurs, à 122 000 millions d’euros (soit un exercice budgétaire complet), nous augmentons l’avant-projet de budget en ce qui concerne les lignes pour lesquels les RAL constituent le double des engagements annuels. Pour les autres lignes, nous appuyons les demandes de paiement de la Commission et nous espérons que le Conseil les prendra en considération.

In order to prevent and absorb the RALs, which now amount, ladies and gentlemen, to EUR 122 000 million – which represent one budgetary year – we raise the draft preliminary budget in those lines in which the RALs double the annual commitments. In the other lines, we support the Commission’s requests for payments, which we hope the Council will take into consideration.


Quoi qu'il en soit, nous appuyons toujours l'idée de créer un registre national des délinquants sexuels.

In any case, we continue to support the idea of a national sex offender registry.


Mon groupe partage également ces préoccupations et nous appuyons par conséquent la demande émise par M. Stenmarck dans son rapport, et nous souhaitons donc que la commission compétente produise un rapport sur cette proposition d’Office de recrutement avant qu’une décision définitive ne soit arrêtée.

My group also shares those concerns and therefore we support what Mr Stenmarck has put in his report, namely that we would like the relevant committee to have a report on this proposed recruitment office before a final decision is taken.


Nous appuyons le Plan global pour l’an 2000, géré par ECHO, et nous demandons que ce plan, très important pour la région africaine et pour atteindre les buts précédemment exposés, soit accéléré et que les aides n’arrivent pas tardivement, comme cela se passe malheureusement très souvent.

We support the global plan for 2000 managed by ECO and we ask that this plan, which is very important for the African region, and for the achievement of the objectives previously expressed, be speeded up and that this aid does not arrive late, which has unfortunately often been the case.


Quoi qu'il en soit, nous appuyons le principe de la péréquation.

Nevertheless, we support it in principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nous appuyons ->

Date index: 2022-05-14
w