Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis en soit signifié
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Faire signifier un avis
Veiller à ce qu'un avis soit donné
à notre avis

Traduction de «soit notre avis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


faire signifier un avis [ faire en sorte qu'un avis en soit signifié ]

cause notice to be served
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quel que soit notre avis sur la question, cependant, le problème des déchets radioactifs est une réalité et nous devons y remédier de la manière la meilleure et la plus sûre possible.

However, regardless of our position on this issue, the radioactive waste problem is a reality and we must deal with waste in the best and safest way possible.


À notre avis, notre proposition présente les avantages suivants par rapport à d'autres options à l'étude—soit que les aéroports prennent en charge cette activité, soit qu'on crée un organisme du type NAV Canada.

We believe our proposal has the following advantages over a number of other alternatives under consideration—either that the airports take it over or that there be some sort of Nav Canada equivalent.


Quel que soit notre avis sur le type d’Europe que nous voudrions avoir, je pense que nous devrions tous saluer certaines des importantes réalisations qu’a obtenues l’Europe au cours des cinq dernières décennies.

Whatever our view of the kind of Europe we want to see, I think we must all welcome some of the important achievements of Europe in the past five decades.


C’est clair, quel que soit notre avis sur le document dans son ensemble.

That is clear, regardless of our views on the document as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle que soit la décision qui a été prise et quelle que soit notre avis à son propos, cette Assemblée a pris une décision démocratique et la prochaine occasion de la modifier se présentera à l'occasion du débat sur le calendrier 2002.

Now whatever decision was taken and however we voted in that decision, a democratic decision was taken by the House and the next opportunity to change that will arise when we discuss the calendar for 2002.


Effectivement, quel que soit notre avis, aux uns et aux autres, pour savoir si on est pour ou contre une constitution, nous sommes tous d'accord pour que notre Parlement se prononce avec un avis conforme.

The fact is that, whatever our opinion on either side, whether we are for or against a constitution, we all agree that our Parliament should give its assent.


Bien que ce test soit encore, à notre avis, très rudimentaire à l'heure actuelle, on pourrait l'améliorer, et il aurait l'avantage d'élargir considérablement la défense d'incapacité mentale pour y englober des causes comme celle de Cheong dont je viens de parler (1205) Voilà, à notre avis, un domaine qui suscite des interrogations et des préoccupations légitimes qu'on ne peut passer sous silence.

While this test, we've suggested, is at a very rough stage right now, it is the kind of test that could be improved, because it would bring an important expansion of a mental incapacity defence and would encompass cases like the Cheong case I have mentioned to you (1205) We believe this area is one where legitimate concerns and issues have to be addressed.


C'est pour cela qu'à notre avis, et non seulement à notre avis, mais je vous mets au défi, et je mets au défi l'un ou l'autre des parlementaires de cette Chambre, y compris les députés du Québec, de trouver quelqu'un parmi les décideurs, que ce soit des éditorialistes, des journalistes, des membres de la communauté des affaires, qui se sente solidaire du geste que s'apprête à poser le gouvernement du Canada en voulant être partie prenante de l'affaire Bertrand.

That is why, in our opinion and in the opinion of others-But I challenge any member of this House, including Quebec members, to find a single decision maker-be it an editorialist, a journalist or a member of the business community-who supports what the Canadian government is about to do by getting involved in the Bertrand court case.


À notre avis, il aurait été de loin préférable, premièrement, de mettre en place un cadre très formel de consultation des provinces pour déterminer la position canadienne; deuxièmement, de faire en sorte que le Québec fasse partie de l'équipe de négociations binationales avec le gouvernement fédéral; troisièmement—si on décide de prendre un modèle encore plus intéressant—de faire en sorte que dans les domaines qui sont de compétence du Québec, que ce soit le Québec ou les provinces qui sont intéressées—c'est possible, il y en a peut-être; à mon avis ...[+++]

We think it would have been far better, first, to put in place a very formal process to consult with the provinces in order to define Canada's position; second, to ensure that Quebec is part of the binational negotiation team with the federal government; and third, if a much more interesting model were to be used, to ensure that in provincial areas of jurisdiction, Quebec and any other province interested to do so, because there could be some, although I do not think there are any, but there could be, may have a say and speak out fo ...[+++]


À mon avis, il n'était pas nécessaire que ce soit notre plan de travail en tant que tel, donc nous pourrions décider de cibler un peu plus notre étude, à tout le moins pour commencer, pour qu'elle soit plus gérable en termes de temps.

It wasn't necessarily, in my mind, intended to be the work plan per se, so we may want to focus it down to something that's, at least to begin with, more manageable in terms of the time.




D'autres ont cherché : faire signifier un avis     à notre avis     soit notre avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit notre avis ->

Date index: 2025-02-02
w