Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit mercredi dernier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation ordonnant que le mercredi de la Semaine canadienne de l'environnement, qui se tient tous les ans au mois de juin, soit proclamé la Journée de l'air pur Canada

Proclamation declaring the Wednesday of Canadian Environment Week in June of each year to be Clean Air Day Canada


avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )

before the final normalizing treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Programme de formation itinérante fonctionne tellement bien qu'en fait, tout récemment, soit mercredi dernier, les formateurs ont formé une association, les formateurs professionnels du programme de formation itinérante.

The Circuit Rider program has been going so well, in fact, that just recently, as of last Wednesday, the trainers have formed an association, the Circuit Rider Trainers Professionals.


J'ai rencontré ces participants mercredi dernier pour assurer le suivi, déterminer ce qu'on fera dans les mois à venir, comment on peut travailler, soit pour réaliser des projets liés à chacun des six thèmes, soit pour continuer de tâcher de voir comment on peut mettre en oeuvre les recommandations sur les droits de la personne, avec tout ce monde autour de la table.

Last Wednesday, I met with the participants for a follow-up, to decide what we would do in coming months, how we could work, either to carry out the projects relating to each of the six themes, or to continue to work on implementing recommendations on human rights, with everyone around the table.


Mercredi dernier, en même temps que j’ai proposé ces 31,6 millions, Mme Schreyer a proposé la procédure nécessaire pour que les deux branches de l’autorité budgétaire, le Parlement européen et le Conseil, puissent se prononcer très rapidement, sans doute avant la fin de ce mois, de telle sorte que l’argent soit versé effectivement, globalement, au Portugal au mois d’octobre.

Last Wednesday, at the same time as I proposed these 31.6 million, Mrs Schreyer proposed the procedure necessary for the two arms of the budgetary authority, the European Parliament and the Council, to be able to make a decision very quickly, no doubt before the end of this month, so that the money is actually paid, in full, to Portugal in October.


Mercredi dernier, en même temps que j’ai proposé ces 31,6 millions, Mme Schreyer a proposé la procédure nécessaire pour que les deux branches de l’autorité budgétaire, le Parlement européen et le Conseil, puissent se prononcer très rapidement, sans doute avant la fin de ce mois, de telle sorte que l’argent soit versé effectivement, globalement, au Portugal au mois d’octobre.

Last Wednesday, at the same time as I proposed these 31.6 million, Mrs Schreyer proposed the procedure necessary for the two arms of the budgetary authority, the European Parliament and the Council, to be able to make a decision very quickly, no doubt before the end of this month, so that the money is actually paid, in full, to Portugal in October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une section miniature sur la sûreté aérienne y était incluse pour faire bonne mesure et bonne impression. Avec le même doigté qui avait marqué la présentation du projet de loi, mercredi dernier, à 15 h 5, à peine une semaine après la première lecture du projet de loi C-42 à la Chambre, le leader parlementaire du gouvernement était de nouveau debout pour demander le consentement unanime afin que la disposition 4.83 de l'article 5 du projet de loi C-42 soit supprimée du projet de loi et qu'un no ...[+++]

With the same deft touch that marked the bill's introduction, last Wednesday at 3.05 p.m., within a week of first reading of Bill C-42 in the House, the government House leader was again on his feet to state that unanimous consent had been obtained and required to delete section 4.83 in clause 5 from that bill and introduce a new bill, introducing that section immediately.


Avec le même doigté qui avait marqué la présentation du projet de loi, mercredi dernier à 15 h 5, à peine une semaine après la première lecture du projet de loi C-42 à la Chambre, le leader parlementaire du gouvernement était de nouveau debout pour demander le consentement unanime afin que la section 4.83 de l'article 5 du projet de loi C-42 soit supprimée du projet de loi et qu'un nouveau projet de loi mettant en oeuvre ledit article soit déposé immédiatement; et que ledit nouveau projet de ...[+++]

With the same deft touch which marked the bill's introduction, this past Wednesday at 3.05 p.m., within a week of Bill C-42's first reading in the House, the government House leader was again on his feet to state that unanimous consent had been obtained to delete section 4.83 in clause 5 from Bill C-42 and introduce a new bill under the guise of Bill C-44 introducing that section immediately, and that the new bill be ordered for consideration at second reading for today, Friday, November 30, less than two sittings days later.


L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, comme le sénateur Pearson vient de le mentionner, mercredi dernier, soit le 20 novembre 1996, a marqué pour la quatrième fois la Journée nationale de l'enfant.

Hon. Brenda M. Robertson: Honourable senators, last Wednesday, as Senator Pearson just mentioned, November 20, 1996 marked the fourth anniversary of National Child Day.




D'autres ont cherché : soit mercredi dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit mercredi dernier ->

Date index: 2020-12-15
w