Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "soit les maintiendra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément au point 3 de la résolution 1390(2002), les mesures ci-dessus seront réexaminées dans les douze mois suivant l'adoption de la résolution, délai au terme duquel le Conseil de sécurité soit les maintiendra, soit décidera de les améliorer.

In accordance with paragraph 3 of Resolution 1390(2002), those measures will be reviewed by the Security Council 12 months after adoption of the resolution and at the end of this period the Security Council will either allow the measures to continue or decide to improve them.


L'Union européenne maintiendra son niveau de financement actuel en faveur de la recherche consacrée à l'Arctique au titre du programme «Horizon 2020» (soit 20 millions en moyenne par an).

The EU is to maintain current funding levels for Arctic research under Horizon 2020 (on average 20 million per year).


Le mandat de prêt extérieur de la BEI pour la période 2014-2020 prévoit que la Banque maintiendra au même niveau son activité de prêt dans la région, soit quelque 9,6 milliards d'EUR au total.

The 2014-2020 External Lending Mandate for the EIB foresees that the Bank will maintain the same level of lending in the region, totalling approximately EUR 9.6 billion.


Malgré notre crainte concernant le fait que la responsabilité des questions de consommation soit partagée entre deux portefeuilles, nous espérons que ce travail continuera de progresser et de porter ses fruits et que la nouvelle Commission maintiendra l’accent sur la consommation.

Despite the concern regarding responsibility for consumer issues being shared by two Commissioners, we hope that this work will continue to make progress and bear fruit and that the focus on consumers will not be weakened as a result of the new Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux postes d’encadrement intermédiaire , la Commission a jusqu’à présent effectué 34 % des 134 recrutements prévus pour la période 2004-2006 et maintiendra la cadence en 2006, bien que l’objectif retenu ne soit pas facile à atteindre étant donné la publication tardive des listes de réserve constituées par l’EPSO et le nombre plus faible que prévu de lauréats issus des deux séries de concours.

In middle management positions , the Commission has so far recruited 34% of the expected target of 134 recruitments for 2004-2006 and will keep up this pace of recruitments for 2006, even though the late availability of reserve lists produced by EPSO , and the lower than expected number of laureates in both rounds of competition does not make the target set easy to reach.


Si la réponse est négative, la situation actuelle se maintiendra, mais il semble cependant que l’autre hypothèse soit également envisagée par la Commission.

If the answer is no, the status quo will be maintained, but it would appear that the Commission is also preparing for the other eventuality.


Si la réponse est négative, la situation actuelle se maintiendra, mais il semble cependant que l'autre hypothèse soit également envisagée par la Commission.

If the answer is no, the status quo will be maintained, but it would appear that the Commission is also preparing for the other eventuality.


Parallèlement, la Commission maintiendra son soutien financier à la Voïvodine, bien qu’aucun programme spécifique ne soit consacré à cette province en tant que telle.

At the same time, the Commission will continue to support Vojvodina with financial assistance, although there is no specific programme targeting the province as such.


J’espère vraiment que le Conseil maintiendra la pression sur Israël pour qu’il soit acquitté.

I hope the Council really will keep up the pressure on Israel to release him.


(4) Conformément au paragraphe 3 de la résolution 1390(2002), les mesures visées ci-dessus seront réexaminées par le Conseil de sécurité des Nations unies douze mois après l'adoption de la résolution, délai au terme duquel soit le Conseil de sécurité les maintiendra, soit il décidera de les améliorer.

(4) In accordance with paragraph 3 of UNSCR 1390(2002), the above measures will be reviewed by the UN Security Council 12 months after adoption of the resolution and at the end of this period the Security Council will either allow the measures to continue or decide to improve them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit les maintiendra ->

Date index: 2023-08-28
w