Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coquille Saint-Jacques
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Grande pèlerine
Opération de Jacques
Opération de sinusite de Jacques
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Peigne Saint-Jacques
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "soit jacques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle propose également que l'application de l'exemption liée à la capacité de survie de la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), des palourdes (Venerupis spp.) et des praires (Venus spp.), toutes capturées au moyen de dragues mécanisées (HMD), soit étendue à la Méditerranée occidentale.

It also proposes that the application of the survivability exemption for scallop (Pecten jacobeus), carpet clams (Venerupis spp.) and Venus shells (Venus spp.), all caught with mechanised dredges (HMD), be extended to the Western Mediterranean Sea.


Le président: Soit Jacques, soit Diane Bruyère.

The Chairman: Either Jacques or Diane Bruyère.


Historiquement, tous les premiers ministres du Québec, peu importe leur position sur la question nationale, ont demandé un rééquilibrage sur le plan financier, que ce soit Duplessis, Lesage, Johnson père, Jean-Jacques Bertrand, Robert Bourassa, René Lévesque, Pierre-Marc Johnson, Daniel Johnson fils, Jacques Parizeau ou Lucien Bouchard.

Historically speaking, all Quebec premiers, regardless of their position on the national issue, called for the re-establishment of a fiscal balance, be it Duplessis, Lesage, Johnson, senior, Jean-Jacques Bertrand, Robert Bourassa, René Lévesque, Pierre-Marc Johnson, Daniel Johnson Jr., Jacques Parizeau or Lucien Bouchard.


Nous serons très attentifs à ce que diront les différentes institutions et nos différents partenaires, et au terme de ce débat, sans doute au mois de février, nous arrêterons la liste définitive de nos engagements, sur lesquels les commissaires concernés prendront effectivement l’engagement de délivrer, en deux ans au plus, des propositions, de telle sorte qu’en 2012, au moment où on parlera du vingtième anniversaire du marché unique, vingt ans après les engagements, les propositions de Jacques Delors, cet anniversaire ne soit pas marqué par la nostalgie, ni par la mélancolie ...[+++]

We will listen carefully to what the various institutions and our various partners have to say, and at the end of our consultations, probably in February, we will finalise the list of commitments on which the relevant Commissioners will undertake to deliver proposals, within a maximum of two years. As a result, in 2012, when we come to commemorate the 20th anniversary of the single market, 20 years on from the commitments and proposals made by Jacques Delors, that anniversary will not be marked by nostalgia or melancholy – there is no place for nostalgia at present – but rather, it will be a proactive and dynamic occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, le 23 novembre 2005, la Commission européenne publiait les propositions du paquet Erika III, et qu’il me soit permis, ici, de rendre hommage au commissaire alors en charge des transports, Jacques Barrot, car il a réalisé, avec ce nouveau paquet, un travail très ambitieux en faveur du renforcement de la sécurité maritime en Europe.

– (FR) Mr President, the European Commission published its proposals on the Erika III package on 23 November 2005, and I hope you will allow me to pay tribute at this point to the Commissioner responsible for transport at the time, Jacques Barrot, because, with this new package, he has worked very ambitiously to improve maritime safety in Europe.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je me réjouis que le Parlement européen se soit saisi du rapport de la Commission sur la mise en œuvre du premier paquet ferroviaire du 3 mai 2006, et je voudrais remercier particulièrement M. Cramer, l’auteur du rapport, pour son travail tout à fait sérieux et solide.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted that the European Parliament has taken up the report by the Commission on the implementation of the first railway package of 3 May 2006, and I should like especially to thank Mr Cramer, the author of the report, for his very serious and solid work.


Jacques Barrot, Vice-Président de la Commission européenne, responsable des transports, a déclaré: «Les collectivités pourront soit fournir leurs transports locaux en régie, soit les confier en toute transparence à un opérateur spécialisé.

Jacques Barrot, European Commission Vice-President responsible for transport, said “Local authorities will have the option either of running local transport themselves or of entrusting it, in a fully transparent manner, to a specialised operator.


S'adressant au Comité des régions réuni en session plénière les 16 et 17 juin, à la veille du Sommet européen de Bruxelles, Jacques Barrot, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré, sur le ton de la mise en garde, que l'Europe se trouve "à la croisée des chemins", et que l'alternative qui s'offre à elle est soit le maintien d'une politique de cohésion forte, soit l'adoption d'une politique réduite aux "aumônes" et à la "charité".

Addressing the CoR’s 16-17 June plenary session on the eve of the EU summit in Brussels, Regional Policy Commissioner Jacques Barrot warned that Europe stood at a “crossroads”, with a choice between retaining a strong cohesion policy or one stripped down to “handouts and charity”.


Sous la présidence de Jacques Attali, la Banque s'est trouvée rapidement sous un feu croisé de critiques, que ce soit en raison de sa politique du personnel ambitieuse ou du coût impressionnant de son siège de Londres.

Under the leadership of Jacques Attali, the Bank swiftly became a target of public criticism on account of its ambitious personnel policy and the massive costs of its head office in London.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affaires étrangères M. Georges PAPANDREOU Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE M. Apolonio RUIZ LIGERO Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur Pour la France : M. Alain LAMASSOURE Ministre d ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges PAPANDREOU State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Apolonio RUIZ LIGERO State Secretary for Foreign Trade France: Mr Alain LAMASSOURE Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Dick SPRIN ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit jacques ->

Date index: 2022-12-19
w