Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit intégralement respectée » (Français → Anglais) :

Plus exactement, monsieur, nous serions très heureux que la Constitution de 1867 soit respectée intégralement et non pervertie chaque jour par l'exercice des pouvoirs unilatéraux du gouvernement fédéral.

Specifically, Mr. Mills, we would be very happy if the 1867 Constitution were abided by in full rather than being perverted on a daily basis through the exercise of unilateral powers by the federal government.


Est-il besoin de rappeler qu'alors que le respect des compétences exclusives du Québec et des provinces en matière de santé ne semble intéresser que le Bloc québécois en cette Chambre, de tout temps, les gouvernements québécois sont résolument intervenus afin que cette garantie constitutionnelle soit intégralement respectée?

Need I remind the House that although none of the parties in this House except the Bloc Québécois seem interested in respecting Quebec and the provinces' exclusive jurisdiction over health, Quebec governments have always intervened to ensure that this constitutional guarantee is fully respected?


Nous avons l’obligation - et je crois que nous honorons cette obligation - de faire en sorte que la législation soit correctement et intégralement respectée.

We have the obligation – and I believe we are delivering on this obligation – to make sure that the legislation is properly and fully respected.


61. prend acte de la cohérence entre les mesures environnementales financées et la mise en œuvre de la politique communautaire en matière d'environnement et invite la Commission à veiller à ce que cette cohérence soit intégralement respectée;

61. Notes the consistency between the environmental measures funded and the implementation of the Community"s environment policy and calls on the Commission to take full account of the need to maintain such consistency;


60. prend acte de la cohérence entre les mesures environnementales financées et la mise en œuvre de la politique communautaire en matière d'environnement et invite la Commission à veiller à ce que cette cohérence soit intégralement respectée;

61. Notes the consistency between the environmental measures funded and the implementation of the Community’s environment policy and calls on the Commission to take full account of the need to maintain such consistency;


Je ne doute pas que la population de Hong-Kong continuera d'insister comme elle l'a fait ces trois dernières années - pour que la déclaration commune soit intégralement respectée".

And I have no doubt that Hong Kong people will continue to insist as they have over the last three years - that the Joint Declaration must be honoured in full".


Que fait la Commission pour veiller à ce que ces plaintes soient traitées comme il se doit et que la législation de l'UE soit intégralement appliquée et respectée aux niveaux local et régional ?

What is the Commission doing to make sure that these complaints are being properly processed and that EU legislation is fully implemented and respected at local and regional level?


Que fait la Commission pour veiller à ce que ces plaintes soient traitées comme il se doit et que la législation de l'UE soit intégralement appliquée et respectée aux niveaux local et régional?

What is the Commission doing to make sure that these complaints are being properly processed and that EU legislation is fully implemented and respected at local and regional level?


Je me renseignerai sur les raisons pour lesquelles elle a procédé de cette façon, et on verra à ce que la Loi sur les langues officielles soit respectée intégralement.

I will try to find out why Air Canada acted in this manner and we will ensure that the Official Langues Act is fully applied.


La Commission a décidé d'autoriser, sous certaines conditions, les aides que le ministère espagnol de l'industrie et de l'énergie et les autorités régionales de Catalogne ont accordées, pour un montant global de 46 milliards de pesetas (283 millions d'écus), en faveur du plan de restructuration de SEAT. La Commission satisfait aux critères définis dans les lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et dans l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur de l'automobile, sous réserve que soient respectées les conditions et obligations suivantes: - ...[+++]

The Commission today decided to conditionally authorize Ptas 46 billion (283 MECU) aid awarded by the Spanish central and regional authorities in support of the restructuring plan of SEAT, S.A. In the Commission's view the aid in favour of the restructuring plan of SEAT, S.A. satisfies the criteria laid down by the EC Guidelines on rescue and restructuring aid and of the EC Framework on State aid to the motor vehicle industry provided the following conditions are fulfilled: - VW-SEAT does not alter the main content and timing of the implementation of the restructuring plan of SEAT and, in particular, that the paint shop of Zona Franca is closed and dismantled by end 1996, that no new capacity increase will take place at SEAT's plants before 1.1.1998 and that ...[+++]


w