Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tant soit peu étendu

Vertaling van "soit encore étendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a au moins deux domaines où il faut que le bilinguisme soit encore étendu, c'est au criminel et c'est aussi dans les causes sur la Charte des droits et libertés.

There are at least two areas in which bilingualism must be extended further: in criminal cases and in cases having to do with the Charter of Rights and Freedoms.


22. demande instamment au gouvernement de garantir le pluralisme des médias et leur indépendance financière et rédactionnelle, sans pressions politiques, ainsi que la transparence en matière de propriété et de financement; plaide en faveur de droits professionnels pour les journalistes et de procédures efficaces pour protéger les journalistes d'investigation contre les menaces; souligne l'importance de l'existence d'organismes publics de radiodiffusion pour fournir une information indépendante de haute qualité à toute la population et s'inquiète de l'absence d'un système de financement durable à cette fin; se félicite des investissements réalisés par le gouvernement en ce qui concerne la fourniture de l'accès à internet; insiste auprès ...[+++]

22. Urges the Government to ensure media pluralism and financial and editorial independence of the media, without political pressures, and transparency of ownership and funding; calls for working rights for journalists as well as efficient procedures for protecting investigative journalists from threats; underlines the importance of the public broadcaster for providing high-quality independent information to the entire population and is concerned about the lack of a sustainable financing system to ensure it; welcomes the investments made by the Government in providing internet access; urges the Government to make internet access even ...[+++]


22. demande instamment au gouvernement de garantir le pluralisme des médias et leur indépendance financière et rédactionnelle, sans pressions politiques, ainsi que la transparence en matière de propriété et de financement; plaide en faveur de droits professionnels pour les journalistes et de procédures efficaces pour protéger les journalistes d'investigation contre les menaces; souligne l'importance de l'existence d'organismes publics de radiodiffusion pour fournir une information indépendante de haute qualité à toute la population et s'inquiète de l'absence d'un système de financement durable à cette fin; se félicite des investissements réalisés par le gouvernement en ce qui concerne la fourniture de l'accès à internet; insiste auprès ...[+++]

22. Urges the Government to ensure media pluralism and financial and editorial independence of the media, without political pressures, and transparency of ownership and funding; calls for working rights for journalists as well as efficient procedures for protecting investigative journalists from threats; underlines the importance of the public broadcaster for providing high-quality independent information to the entire population and is concerned about the lack of a sustainable financing system to ensure it; welcomes the investments made by the Government in providing internet access; urges the Government to make internet access even ...[+++]


20. demande instamment au gouvernement de garantir le pluralisme des médias et leur indépendance financière et rédactionnelle, sans pressions politiques, ainsi que la transparence en matière de propriété et de financement; plaide en faveur de droits professionnels pour les journalistes et de procédures efficaces pour protéger les journalistes d'investigation contre les menaces; souligne l'importance de l'existence d'organismes publics de radiodiffusion pour fournir une information indépendante de haute qualité à toute la population et s'inquiète de l'absence d'un système de financement durable à cette fin; se félicite des investissements réalisés par le gouvernement en ce qui concerne la fourniture de l'accès à internet; insiste auprès ...[+++]

20. Urges the Government to ensure media pluralism and financial and editorial independence of the media, without political pressures, and transparency of ownership and funding; calls for working rights for journalists as well as efficient procedures for protecting investigative journalists from threats; underlines the importance of the public broadcaster for providing high-quality independent information to the entire population and is concerned about the lack of a sustainable financing system to ensure it; welcomes the investments made by the Government in providing internet access; urges the Government to make internet access even ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Slovénie soit l’État membre qui a le pourcentage le plus élevé de territoires désignés au titre de Natura 2000, huit sites supplémentaires doivent encore être désignés et l’étendue de 14 autres augmentée afin de satisfaire aux exigences de la directive.

While Slovenia is the Member State with the highest percentage of territory designated as Natura 2000, eight additional sites still need to be designated and 14 increased in order to meet the requirements of the Directive.


C'est pourquoi le crédit d'assurance-emploi demeure primordial pour nous, et nous allons continuer à faire pression pour qu'il soit prolongé et étendu tant et aussi longtemps que le taux de chômage va augmenter, comme cela a été le cas en 2012 et encore en 2013.

This is why EI remains a key issue for us and it is why we continue to push for the extension and expansion of the EI hiring credit for as long as EI rates continue to go up, as they did in 2012 and will again in 2013.


22. regrette que l'Ukraine n'ait pas encore étendu l'assouplissement des conditions d'obtention de visas à la Roumanie et à la Bulgarie; presse l'Ukraine de traiter immédiatement tous les citoyens de l'Union européenne de la même manière; se réjouit de la décision de la Communauté européenne de retarder la ratification des accords de réadmission jusqu'à ce que cette question soit réglée; demande que ces accords soient rapidement mis en œuvre et qu'ils soient correctement contrôlés;

22. Regrets that Ukraine has not yet extended visa facilitation to Romania and Bulgaria; urges Ukraine to immediately apply equal treatment to all EU citizens; welcomes the EC decision to delay ratification of the readmission agreements until this issue is settled; calls for the rapid implementation and appropriate monitoring of these agreements.


Tous les membres du directoire possèdent un bagage professionnel étendu et la plupart d’entre eux ont assumé au fil de leur carrière professionnelle plusieurs fonctions, soit d’universitaire, soit de fonctionnaire de haut rang, soit d’adjoint au ministre des finances, soit encore de membre du directoire de la banque centrale de leur pays.

All of the current Members of the Executive Board have a broad professional background and most of them have held a number of positions in their previous professional lives either as academics, former senior civil servants, Deputy Finance Ministers or Members of the Executive Board of the central banks in their own countries.


Il se pourrait que ce droit soit étendu, par exemple, aux fournisseurs d'accès Internet, ce qui rapporterait encore plus pour la production culturelle, peut-être en particulier pour la production multimédia destinée à l'inforoute.

It is possible that such a levy could be extended for example, to Internet access providers thus generating even more funds for cultural production perhaps specifically ear-marked for multimedia production intended for the Information Highway.


Là encore, les accords actuels sur l'étendue du champ d'intervention conjoint et sur les monnaies à utiliser devraient être officialisés de manière qu'une distinction nette soit faite entre les pressions spéculatives essentiellement temporaires, susceptibles de s'inverser avec le temps, et celles qui traduisent une divergence profonde demandant à être corrigée par de nouvelles mesures.

Here too the current agreements on the extent of joint intervention and the currencies to be used would need to be formalised, to ensure that a proper distinction was made between essentially temporary speculative pressures likely to be reversed over time, and those which reflect underlying divergence requiring correction through policy changes.




Anderen hebben gezocht naar : tant soit peu étendu     soit encore étendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit encore étendu ->

Date index: 2025-03-16
w