Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises
Futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Libellé d'un chèque
Libellé d'énumération
Libellé d'étiquette
Littéral d'énumération
Littéral énumération
Montant en lettres
Quel que soit son libellé ou sa désignation
Schizophrénie paraphrénique

Vertaling van "soit d’un libellé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises | futur sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises

foreign currency-denominated interest rate futures | foreign currency-denominated interest rate future | foreign currency-denominated interest rate futures contract


contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises [ contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises ]

foreign currency-denominated interest rate futures contract


littéral énumération [ littéral d'énumération | libellé d'énumération ]

enumeration literal


Ordonnance du 15 mars 1993 concernant la suppression du droit de timbre de négociation sur l'émission d'emprunts libellés en francs suisses de débiteurs étrangers

Ordinance of 15 March 1993 on the Repeal of Stamp Duty on the Issue of Swiss Franc Bonds of Foreign Borrowers | Ordinance of 15 March 1993 on the Repeal of the Transfer Stamp Tax upon Issuance of Issues in Swiss Francs of Non-Swiss Debtors


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


quel que soit son libellé ou sa désignation

however phrased or named


montant en lettres | libellé d'un chèque

body of a cheque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recommandons que dans le préambule, soit repris le libellé d'origine, c'est-à-dire celui qui avait été adopté par le Comité permanent de la Chambre, libellé qui reconnaît la nécessité d'éliminer progressivement la production et l'utilisation des substances toxiques les plus persistantes et biocumulables.

We recommend that you reinstate into the preamble the original wording containing the stipulation of the need to phase out generation and use of the most persistent and bioaccumulative substances, as it existed after the House committee stage.


Le projet de loi, soit dans son libellé actuel, soit après les amendements potentiels, s'appliquerait également à tous, c'est-à-dire aux personnes nées au Canada et à celles qui se sont fait naturaliser Canadiennes en immigrant ici.

The bill, either as drafted or as potentially amended, would apply equally without respect to whether people are born in Canada or were naturalized as Canadians by immigrating here.


Cet amendement a été recommandé par les fonctionnaires de Transports Canada pendant l'examen article par article du 16 mai 2007 et vise à faire en sorte que le libellé du paragraphe 95.3(1) soit conforme au libellé modifié du reste de l'article 95.

This consequential amendment was recommended by Transport Canada officials during the clause-by-clause review on May 16, 2007, to ensure that the wording of section 95.3(1) is consistent with the amended wording of the rest of the section 95.


Il faut que le libellé du considérant soit conforme au libellé officiel final du titre de la convention.

The wording of the recital has to be in accordance with the final official wording of the title of the Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut que le titre de la proposition soit conforme au libellé officiel final du titre de la convention.

The title of the proposal has to be in accordance with the final official wording of the title of the Convention.


Pour ce qui est des amendements déposés, le groupe ALDE votera en faveur des deux amendements 11 et 12 du PSE, mais après amendement oral de ceux-ci, de telle sorte que le mot «les» suivant le mot «dans» soit remplacé par les mots «certains des» et que le texte soit dès lors libellé comme suit: «dans certains des nouveaux États membres».

As regards the amendments tabled, the ALDE Group will support the two PSE Amendments 11 and 12, but with the following proposed oral amendment to each. In both amendments, the words ‘some of’ should be inserted after the word ‘in’ so that the text reads: ‘in some of the new Member States’.


Parvenir à un résultat absolu peut être impossible, mais «s’efforcer de» ne signifie rien et est ambigu, car il pourrait s’agir soit d’un libellé pour la forme, soit d’une véritable tentative.

To achieve the absolute may be impossible, but ‘aiming to’ means nothing, and is ambiguous as it could refer either to a sort of lip service or to a genuine attempt.


Je regrette que la question juridique relative au libellé de l’article 3 ne soit pas le libellé qui nous ait permis d’obtenir un consensus.

I regret the fact that the legal issue relating to the formula in Article 3 is not the wording that enabled us to reach consensus.


Il importe également de rappeler que le 30 octobre 1993, soit plusieurs jours avant le déclenchement des élections, aucun politicien n'avait pris quelque décision que ce soit concernant le libellé des 110 documents.

It is also important to note that on August 30, 1993 - several days before the election was even called - none of the politicians made any decision whatsoever respecting the wording contained in those 110 documents.


Le Code criminel contient des articles qui traitent du libelle diffamatoire mais il est très très rare que quelqu'un soit emprisonné pour libelle diffamatoire.

The Criminal Code has sections that deal with defamation, but you are unlikely to get thrown in jail for libel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit d’un libellé ->

Date index: 2024-06-05
w