La démarche que je viens d'expliquer et l'histoire autour des trois projets de loi, qui sont morts au Feuilleton, soit à cause du déclenchement d'une élection ou soit à cause d'une nouvelle législature, démontrent à quel point il est loin d'être une priorité que de faire adopter une nouvelle loi et de modifier la loi sur la citoyenneté déjà en vigueur.
The process I have just explained, and the historical background on the three bills, which died on the order paper, either because an election was called or because a new session started, demonstrate how little priority is, attached to passing a new bill and modifying the existing citizenship legislation.