Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle-même
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Lui-même
Moi-même
Schizophrénie paraphrénique
Soi-même
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "soit du même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut être réalisée soit indépendamment de la valorisation visée aux paragraphes 16 à 18, soit en même temps que ladite valorisation et par la même personne indépendante, tout en restant distincte.

It may be carried out either separately from the valuation referred to in paragraphs 16 to 18, or simultaneously with and by the same independent person as that valuation, but shall be distinct from it.


Mais il semble que le facteur qui garantit cette indépendance soit en même temps celui qui remet en question l'indépendance vis-à-vis des ARN (et donc, à travers elles, vis-à-vis des États membres), à savoir le fait que l'ORECE soit lui-même composé d'ARN.

But the reason which assures this independence seems to be the same that puts in doubt the independence from the NRAs (and through them, from the Member States), which is the fact that BEREC is composed of the NRAs itself.


En revanche, contrairement à ce qu’a considéré le Tribunal, il n’est pas nécessaire qu’une telle diminution, voire un tel risque, corresponde ou soit équivalent à l’avantage, ni que ce dernier ait pour contrepartie une telle diminution ou un tel risque ni qu’il soit de même nature que l’engagement de ressources d’État dont il découle (109, 110)

However, contrary to what the General Court found, it is not necessary that such a reduction, or even such a risk, should correspond or be equivalent to that advantage, or that the advantage should have as its counterpoint such a reduction or such a risk, or be of the same nature as the commitment of State resources from which it derives.


3. Dans les cas visés aux points a) et b) du paragraphe 2, lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, la société holding d'assurance ou la compagnie financière holding mixte ayant son siège social dans l'Union est soit une entreprise liée d'une entreprise assujettie à une surveillance complémentaire conformément à l'article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/87/CE, soit elle-même une entité réglementée ou une compagnie financière holding mixte assujettie à la même surveillance, le contrôleur du groupe peut, ap ...[+++]

3. In the cases referred to in points (a) and (b) of paragraph 2, where the participating insurance or reinsurance undertaking or the insurance holding company or mixed financial holding company which has its head office in the Union is either a related undertaking of, or is itself a regulated entity or a mixed financial holding company which is subject to supplementary supervision in accordance with Article 5(2) of Directive 2002/87/EC, the group supervisor may, after consulting the other supervisory authorities concerned, decide not to carry out at the level of that participating insurance or reinsurance undertaking or that insurance h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant qu'il incombe aux gouvernements de fournir systématiquement, soit eux-mêmes soit en faisant appel à des tiers, des services de soins de santé, et que même les gouvernements dont les ressources sont limitées peuvent prendre des mesures immédiates ayant une incidence sur la santé maternelle,

L. whereas it is the responsibility of governments to provide, either themselves or through others, health care services as of right, and whereas even for governments with limited resources there are immediate measures that can be taken that will have an impact on maternal health,


Elle l'encourage à surveiller les médias avec objectivité et impartialité au cours de la période préélectorale afin de faire en sorte que l'accès au temps d'antenne soit le même pour tous les partis et d'éviter toute diffusion médiatique inspirée par la haine. La HAM doit être particulièrement attentive à l'égard des émissions et programmes de la Radio-Télévision Nationale Congolaise (RTNC), qui appartient à l'État, afin de veiller à ce qu'aucun parti politique ne soit privilégié par rapport aux autres dans la répartition du temps d'antenne.

HAM has a particular role in monitoring the output of the state-owned Radio Television Nationale Congolaise (RTNC) to ensure that no single political party has privileged access to its airwaves to the detriment of others.


à souscrire de manière irréversible soit la moitié d'une augmentation de capital à hauteur de 600 millions d'euros soit le même montant via des ORAst

to subscribe irreversibly either to half of a capital increase totalling 600 million euros or to convertible bonds for the same amount;


Les dépenses éligibles aux aides d'État dans le cadre de l'exemption par catégorie sont soit les mêmes soit plus restrictives que celles des lignes directrices actuellement applicables aux aides d'État dans le secteur agricole.

The expenses eligible for state aid in the block exemption are either identical to or more restrictive than the current guidelines for state aid in the field of agriculture.


Il est essentiel que la Commission à un moment où elle est au premier plan en ce qui concerne l'élaboration d'une politique de lutte contre le HIV/SIDA dans les pays en développement, soit en même temps à même d'apporter la preuve de son engagement à concrétiser les mesures sur le terrain".

It is critical that whilst the Commission is at the forefront of policy development in the global response to HIV/AIDS in developing countries, we can at the same time demonstrate our commitment to making a difference on the ground".


Nous voulons que ce Comité soit à même de travailler mais nous ne pouvons tolérer qu'il soit le lieu où les exigences du Parlement européen, en tant que branche de l'autorité budgétaire, rencontrent le moins d'écho.

We want this committee to retain its viability, but it pays the least attention to Parliament’s demands as part of the budgetary authority.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     elle-même     lui-même     moi-même     soi-même     soit du même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit du même ->

Date index: 2024-11-06
w