Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit depuis près » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut toutefois préciser que la loi actuelle est en vigueur depuis 1977, soit depuis près de 25 ans.

The current law has been on the books unchanged since 1977, almost 25 years now.


Cependant, après avoir culminé à 60% durant cette période, la part des personnes sans emploi depuis plus d'un an est retombée à 41% du total des chômeurs en 2002, soit à peu près son niveau de 1997.

However, the share of those without a job for more than a year declined to 41 per cent of the unemployed in 2002, or almost to the same level as in 1997, after having increased considerably to 60 per cent during this period.


Les dépenses des entreprises consacrées à la formation professionnelle continue ont augmenté entre 1993 et 1999 (passant de près de 1,6 % à 2,3 % des coûts de la main-d'oeuvre, soit d'environ 0,8 % à 1,1 % du PIB), et il est possible qu'elles aient augmenté un peu plus depuis, mais elles restent insuffisantes pour assurer le "financement adéquat" demandé dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie.

Expenditure by enterprises on continuing vocational training has increased in the period 1993-1999 (from about 1.6 % to about 2.3 % of total labour costs, i.e. from about 0.8% to 1.1 % of GDP) and may have increased somewhat more since, but it remains insufficient to ensure the "adequate resourcing" called for in the Communication on lifelong learning.


En 2016, quelque 3,4 millions de nouveaux permis de résidence ont été délivrés dans l'Union européenne (UE)à des ressortissants extracommunautaires, un chiffre record depuis que des données comparables sont disponibles (2008) et en hausse de 28% (soit près de 735 000 permis) par rapport à 2015.

In 2016, about 3.4 million first residence permits were issued in the European Union (EU) to non-EU citizens, a record number since comparable data are available (2008) and up by 28% (or nearly 735 000 residence permits) compared with 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces employés travaillent dans le cadre d'une convention collective à peu près inchangée depuis 2003, soit depuis près de 10 ans.

They have been operating under essentially the same collective agreement since 2003, almost 10 years.


Il n'a jamais été aussi bas depuis 1973, soit depuis près de 40 ans.

We have the lowest crime rate since 1973, in almost 40 years.


Dans la zone euro, près de trois quarts des personnes interrogées sont favorables à l'euro (73 %, + 3 points), soit le pourcentage le plus élevé depuis l'automne 2004.

In the euro area, close to three-quarters of respondents support the euro (73%, +3 points), which is the highest score reached since autumn 2004.


Comme indiqué hier dans le treizième rapport sur la relocalisation et la réinstallation, le rythme des relocalisations a sensiblement augmenté en 2017, près de 10 300 personnes ayant été relocalisées depuis le mois de janvier, soit un nombre multiplié par cinq par rapport à la même période de 2016.

As reported yesterday in the 13th report on relocation and resettlement, the pace of relocation has significantly increased in 2017 with almost 10,300 persons relocated since January — a fivefold increase compared to the same period in 2016.


Il explique aux gens à qui il s'adresse dans les différents coins du pays que le plus important tremblement de terre qui se soit produit au Canada depuis qu'il vit ici, soit depuis près de 50 ans, est survenu à une cinquantaine de kilomètres de la région en cause.

He's been telling audiences across the country that the largest earthquake in Canada during the time he's lived here, which is close to 50 years, occurred about 50 kilometres from this area.


Il est maintenant de 6,8 p. 100, ce qui ne s'était pas vu depuis avril 1976, soit depuis près d'un quart de siècle.

It is now at 6.8%, something not seen since April 1976, nearly a quarter of a century ago.




D'autres ont cherché : soit depuis près     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit depuis près ->

Date index: 2024-05-14
w