Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrédit de titre
Discrédit de titre
Discrédit de titre de propriété
Discréditer
Discréditer un témoin
Déconsidérer l'administration de la justice
Jeter le discrédit sur l'administration de la justice
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Schizophrénie paraphrénique

Vertaling van "soit de discréditer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual




déclaration mettant en doute la validité d'un titre de propriété | discrédit de titre | discrédit de titre (de propriété)

slander of title


discrédit de titre [ discrédit de titre de propriété ]

slander of title


déconsidérer l'administration de la justice [ jeter le discrédit sur l'administration de la justice | faire tomber en discrédit l'administration de la justice ]

bring the administration of justice into disrepute


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, je ne crois absolument pas que l'intention soit de discréditer le Sénat, monsieur.

In respect of this issue, I do not believe there is any intention to do any disservice or discredit to the Senate at all, sir.


49. demande que le partenariat oriental soit considéré comme un programme ambitieux dont les résultats pourront apparaître plus clairs dans une perspective à long terme; souligne que, si le partenariat oriental est largement critiqué, sa réussite dépend de l'engagement et de la volonté politique tant de l'Union que de ses voisins orientaux; note à nouveau qu'il importe que toute critique du partenariat oriental soit constructive et vise à l'améliorer plutôt qu'à le discréditer;

49. Calls for understanding that the EaP is an ambitious programme whose results may become more obvious in the long-term perspective; stresses that, while the EaP is being widely criticised, the success of the initiative is dependent on the engagement and political will of both the EU and its Eastern neighbours; further notes that it is essential that any criticism of the EaP should be constructive in character and should be targeted on improving it rather than discrediting it;


On doit donner à la commission les outils nécessaires pour faire en sorte que notre système de justice ne soit pas discrédité.

We need to give the Board the tools it needs to ensure that our system of justice does not fall into disrepute.


10. regrette que, dans l'ensemble du programme de travail, la dimension sociale soit reléguée à l'arrière-plan, alors que la Commission reste sous l'emprise du modèle économique des trente dernières années, qui n'a pas permis d'atteindre les objectifs déclarés de l'Union en matière de prospérité, de stabilité et d'inclusion sociale et qui a finalement été discrédité par l'effondrement financier de 2008;

10. Regrets that in the work programme as a whole the social dimension remains marginalised, while the Commission remains in thrall to the economic model of the last thirty years, which has failed to deliver the prosperity, stability and social inclusion which are the stated objectives of the Union; and which was finally discredited by the financial meltdown of 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains que porter ce genre de cas devant ce Parlement discrédite réellement la réputation de ce dernier et que le bon travail que nous essayons de faire en matière de droits de l’homme soit dévalué, lorsque nous commençons à parler d’accidents de la route.

I am afraid that bringing this kind of matter before this House really brings the reputation of this House into disrepute and it means that the good work that we try to do in human rights is devalued, when we start talking about traffic accidents.


Cela signifie que les aides et les prêts sont accordés aux gouvernements africains sans être, soit disant, assortis d'aucune condition, mais en réalité, il existe toujours une "clause sur Taïwan" ainsi qu'une pression visant à jeter le discrédit sur le dalaï-lama.

This means that aid and loans are provided to African governments on a supposedly "no-strings attached" basis - but, of course, there is always a “Taiwan clause” and pressure to shun the Dalai Lama.


Entre-temps, sur un marché de plus en plus sensible aux questions d’ordre environnemental, les promoteurs privés d’étiquettes écologiques pour les produits de la pêche s’enrichissent, ce qui donne lieu à une confusion totale parmi les consommateurs, dans le meilleur des cas, et ce qui, à coup sûr, discrédite le système en général car, lorsqu’une plus-value peut être appliquée à un produit sous prétexte qu’il est écologique, sans qu’il soit nécessaire d’en faire la preuve, la fraude est dès lors facilement prévisible.

In the meantime, in a market that is becoming increasingly sensitive to environmental issues, private promoters of eco-labels for fishery products are feathering their nests, causing complete confusion amongst consumers, at best, and more than likely discrediting the system in general, since when a premium can be added to a product by saying that it is ecological, without the need to prove it, then fraud is a likely outcome.


C'est pourquoi je ne suis pas vraiment sûre que le rôle du Canada en tant que hôte du G-8 soit de discréditer le NEPAD ou de lui imprimer une orientation quelconque, et je le dis simplement sur la foi de certaines des raisons que vous avez énoncées.

Thus I'm not too sure that with Canada as host of the G-8, it's our role to debunk NEPAD, or to set it off whatever course, simply because of some of the reasons you outlined.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, je ne pense pas que le ministre s'est rehaussé et qu'il a convaincu qui que ce soit en discréditant l'actuel commandant en chef du collège, en disant qu'il ne connaissait rien à l'opération, alors qu'il est lui-même nommé par le gouvernement pour gérer le Collège.

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I do not think that the minister has made himself look better and convinced anyone by discrediting the present commandant of the college, saying that he knows nothing about the operation, when he is himself appointed by the government to run the college.


Démissionnez avant que le Sénat ne soit totalement discrédité et que vous ne soyez expulsés avec armes et bagages par les abolitionnistes.

Resign before the Senate is entirely discredited and you are kicked out lock, stock and barrel by the abolitionists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit de discréditer ->

Date index: 2025-09-16
w