Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercialement viable
Exploitable
Projet commercialement viable

Traduction de «soit commercialement viable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercialement viable | exploitable

commercially viable


projet commercialement viable

commercially viable project


Choix pour qu'une voiture de tourisme ou un aéronef soit réputé être utilisé dans le cadre d'activités non commerciales [ Choix pour qu'une voiture de tourisme ou un aéronef soit réputé être utilisé dans le cadre d'activités non commerciales ]

Election for Passenger Vehicles or Aircraft to be Deemed to be Used Exclusively in Non-Commercial Activities [ Election for Passenger Vehicles or Aircraft to be Treated as for Non-Commercial Use ]


Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales

International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de son enquête en matière d'aides d'État et tout au long du processus de vente, la Commission a collaboré étroitement avec les autorités italiennes pour faire en sorte qu'à l'avenir, l'installation soit commercialement viable, fournisse des emplois durables et respecte l'environnement, sans avantages indus provenant de ressources d'État.

In the context of its State aid investigation and throughout the sale process, the Commission has worked closely with the Italian authorities to ensure that in the future the plant will be commercially viable, offer sustainable jobs and respect the environment, without undue advantages from State resources.


Cela suppose toutefois que le CSC soit une technologie utilisable à grande échelle, commercialement viable et se prêtant à un déploiement de grande ampleur[4].

However, this depends on whether CCS can be used as a large scale technology that can be commercially viable to allow for large scale deployment[4].


2. Lorsqu'il n'existe pas, sur le marché concerné, de société de location de matériel roulant tel que visé au paragraphe 1 et exerçant son activité dans des conditions non discriminatoires et commercialement viables pour tous les opérateurs de transport public de voyageurs par chemin de fer concernés, les États membres veillent à ce que le risque lié à la valeur résiduelle du matériel roulant soit supporté par l’autorité compétente, en conformité avec les règles relatives aux aides d'État, lor ...[+++]

2. Where rolling stock leasing companies which provide for the leasing of rolling stock referred to in paragraph 1 under non-discriminatory and commercially viable conditions to all of the public rail passenger transport operators concerned do not exist in the relevant market, Member States shall ensure that the residual value risk of the rolling stock is borne by the competent authority in compliance with State aid rules, when operators intending and able to participate in tendering procedures for public service contracts so request in order to be able to participate in tendering procedures.


Les autorités publiques européennes et nationales devront aider les entreprises à couvrir les coûts initiaux pour le CSC, jusqu’à ce que cette technologie soit commercialement viable.

The European and national public authorities must help firms to cover the initial costs of CCS until the technology is commercially viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. considère que, tandis que le secteur du biogaz, jeune et innovateur, nécessite une aide au démarrage, ce système de soutien ne doit se poursuivre que jusqu'à ce que le secteur soit commercialement viable;

23. Considers that, whilst the young and innovative biogas sector needs start-up support, such support schemes should only last until the sector has become commercially viable;


23. considère que, tandis que le secteur du biogaz, jeune et innovateur, nécessite une aide au démarrage, ce système de soutien ne doit se poursuivre que jusqu'à ce que le secteur soit commercialement viable;

23. Considers that, whilst the young and innovative biogas sector needs start-up support, such support schemes should only last until the sector has become commercially viable;


23. considère que le secteur du biogaz est jeune et innovateur et nécessite dès lors une aide au démarrage; estime néanmoins que ce système de soutien ne doit se poursuivre effectivement que jusqu'à ce que le secteur soit commercialement viable; demande dès lors que l'Union européenne envisage un instrument d'aide uniforme s'inscrivant dans le droit fil de la loi allemande relative aux énergies renouvelables;

23. Considers that, whilst the young and innovative biogas sector needs start-up support, such support schemes should only last until the sector has become commercially viable; calls, therefore, for a uniform support instrument to be tested in the EU, along the lines of the German Renewable Energy Act;


7. considère que le secteur du biogaz est jeune et innovateur et nécessite dès lors une aide au démarrage; estime néanmoins que ce système de soutien ne doit se poursuivre effectivement que jusqu'à ce que le secteur soit commercialement viable;

7. Considers that whilst the young and innovative biogas sector needs start-up support, such support schemes should only continue in effect until the sector becomes commercially viable;


SOUTIENT les efforts concertés des institutions européennes, de l'ASE et de l'industrie européenne en vue de mettre en place dans les années à venir un système mondial civil de navigation par satellite qui soit commercialement viable et placé sous le contrôle civil de l'UE;

SUPPORTS the joint efforts of the European institutions, ESA and the European industry to establish in the coming years a commercially sustainable global civil navigation satellite system under European civil control,


Quand une nouvelle station canadienne démarre, qu'elle soit commercialement viable ou non, qu'elle soit médiocre ou excellente, les abonnés du câble sont obligés de payer et de la recevoir et elle occupe une place enviable dans l'éventail des canaux distribués par câble.

When a new Canadian station starts up, whether or not it is even commercially viable, whether it is mediocre or excellent, cable users are forced to pay for it and it is forced into an unimpaired part of the channel spectrum on cable.




D'autres ont cherché : commercialement viable     exploitable     projet commercialement viable     soit commercialement viable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit commercialement viable ->

Date index: 2025-09-09
w