Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit aussi l’année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»

Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, pour assurer une couverture médiatique aussi vaste que possible pendant l'Année, les communiqués de presse ont été rédigés au niveau central en y associant largement les ONC pour veiller à ce que le produit final soit pertinent dans un contexte local, et la sélection des projets a également retenu comme critère l'intérêt potentiel que ceux-ci pouvaient susciter dans les médias.

To encourage as high a level of press coverage during the Year as possible, press releases were produced centrally with significant input from NCBs to ensure the final product would be relevant in a local context, and the selection of projects also took into account the potential media interest they could create.


Le gaspillage des ressources, les pressions – insoutenables à long terme – exercées sur l’environnement, le changement climatique, mais aussi l’exclusion sociale et les inégalités sont autant d’obstacles à une croissance économique durable qui expliquent qu’un modèle de croissance différent, «au-delà du PIB»[1], soit à l’ordre du jour depuis plusieurs années.

The inefficient use of resources, the unsustainable pressure on the environment, and climate change, as well as social exclusion and inequalities pose challenges to long-term economic growth and an alternative growth model going "beyond GDP" has been on the agenda for many years[1].


Afin de veiller à ce que l'accent soit mis sur l'obtention de résultats, la Commission recense, dans son programme de travail, soixante-six propositions prioritaires en attente, présentées au cours des deux dernières années, qui nécessitent une adoption rapide par le Parlement et le Conseil. La Commission suggère aussi de retirer quinze propositions en attente, pour lesquelles aucun accord ne se dessine, qui n'ont plus de raison d' ...[+++]

To ensure a focus on delivery, the Commission Work Programme identifies 66 priority pending proposals presented in the past two years where swift adoption by the Parliament and Council is needed; the Commission also suggests to withdraw 15 pending proposals where there is no foreseeable agreement or they no longer serve their purpose or are technically outdated.


(18) Compte tenu du fait que l'année 2014 sera une année de transition au cours de laquelle les États membres devront préparer la mise en œuvre intégrale de la réforme de la PAC, il est important de veiller à ce que la charge administrative découlant des dispositions transitoires établies dans le présent règlement soit aussi réduite que possible,

(18) Taking into account that 2014 will be a transitional year during which Member States will have to prepare the full implementation of the CAP reform, it is important to ensure that the administrative burden resulting from the transitional arrangements laid down in this Regulation is kept to the minimum possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but poursuivi est que l’union douanière soit aussi moderne et efficace que possible dans les années à venir pour tenir son rôle de gardienne de la sécurité et de la compétitivité de l’Europe.

The aim is to ensure that the EU customs union is as modern, effective and efficient as possible in the coming years, to continue its work in ensuring a safe and competitive Europe.


Espérons que ce soit aussi l’année où nous parviendrons aussi à fixer un calendrier ferme pour des directives spécifiques interdisant la discrimination dans l’accès aux biens et aux services.

Let us hope that it is also the year that we get a firm timetable for specific directives to outlaw discrimination in access to goods and services as well.


Il faut donc que la Commission puisse nous présenter pour cette année 2009 un programme de travail concret dans ce domaine – qui est, je le répète, le premier poste budgétaire de l'Union européenne et aussi la partie la plus tangible pour les résultats concrets de nos concitoyens – pour que 2009 ne soit pas une année blanche mais une année de progrès dans le cadre de cette programmation 2007-2013.

The Commission must therefore be able to present to us a detailed work programme for 2009 as regards cohesion, which is, I repeat, the European Union’s largest budget item and also the most tangible expression for citizens of our achievements, so that 2009 is not a ‘blank’ year but a year of progress within the 2007-2013 programming period.


« J'espère, a conclu Viviane Reding, que 2004 constituera un nouvel élan pour le sport européen dans toutes ses dimensions : comme compétition d'élite, mais aussi comme relais éducatif et social. Et je souhaite que cette année soit aussi celle qui verra sera l'ancrage du sport dans le traité constitutionnel ».

“I hope that 2004 will give a fresh boost to European sport in all its dimensions, not just in terms of high-level competition but also as an educational and social activity. And I hope that, this year, we will also see sport enshrined in the Constitutional Treaty”.


Quant aux modifications proposées dans le rapport du Parlement, la Commission pourrait proposer que ce rapport annuel, dans sa version publique, soit annexé au rapport transmis aussi chaque année par Europol au Parlement européen.

With regard to the amendments proposed in Parliament’s report, the Commission might propose that the public version of this annual report be annexed to the report that Europol also submits annually to the European Parliament.


Quelle étrange anachronisme de voir qu’une politique dont la communautarisation remonte aux années 1950 ait aussi peu de comptes à rendre et soit aussi opaque.

It is such a weird anachronism that a policy that was communautarised back in the 1950s is as unaccountable and non-transparent as it is.




D'autres ont cherché : soit aussi l’année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit aussi l’année ->

Date index: 2024-05-27
w