Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit aussi fragmente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. insiste sur le fait que l'Union européenne ne peut se permettre une fragmentation permanente du marché intérieur de l'énergie; demande par conséquent une application intégrale du cadre réglementaire en vigueur (le troisième paquet "énergie"), la mise en place d'interconnexions énergétiques suffisantes entre les États membres et la modernisation des réseaux; estime, en outre, que l'objectif clé de la stratégie de l'Union en matière de sécurité énergétique doit être de garantir qu'aucun État membre, ou l'Union dans son ensemble, ne soit excessivement vulné ...[+++]

1. Stresses that the EU cannot afford a continued fragmentation of the internal energy market; calls, therefore, for the full implementation of the existing regulatory framework (the Third Energy Package), sufficient energy interconnections between Member States and modernisation of the grids; believes, in addition, that the key objective of the EU energy security strategy must be to ensure that no Member State, or the EU collectively, is unduly vulnerable to disruption from a single energy supplier; emphasises that an energy security policy comprises various elements, with improved preparedness for disruptions in energy supply, coope ...[+++]


demande, en vue de mettre en place une politique plus conviviale à l'avenir, une harmonisation et une intégration plus poussées des règles régissant les Fonds structurels, en évitant la fragmentation des projets en différentes parties pour demander des crédits différents; recommande que l'accent soit mis non seulement sur la régularité des dépenses mais aussi sur la qualité des interventions et que les ressources soient consacrées ...[+++]

With a view to building up a more user-friendly policy in the future, calls for deeper harmonisation and integration of the Structural Funds rules, avoiding the breakdown of a project into different parts to apply to different funds; recommends that the focus be put not just on the regularity of expenditure but on quality of interventions and that resources be concentrated in potentiating assistance on the management side;


32. demande, en vue de mettre en place une politique plus conviviale à l'avenir, une harmonisation et une intégration plus poussées des règles régissant les Fonds structurels, en évitant la fragmentation des projets en différentes parties pour demander des crédits différents; recommande que l'accent soit mis non seulement sur la régularité des dépenses mais aussi sur la qualité des interventions et que les ressources soient consac ...[+++]

32. With a view to building up a more user-friendly policy in the future, calls for deeper harmonisation and integration of the Structural Funds rules, avoiding the breakdown of a project into different parts to apply to different funds; recommends that the focus be put not just on the regularity of expenditure but on quality of interventions and that resources be concentrated in potentiating assistance on the management side;


En tant que directeur général, je suis responsable de la réglementation de tout ce qu'il y a en amont du cycle du combustible, soit l'extraction, la fragmentation, la transformation et la fabrication du combustible, et de ce qu'il y a en aval du cycle, soit le déclassement et la gestion des déchets. Je m'occupe aussi des grandes installations nucléaires comme Chalk River et de tous les réacteurs de recherche du Canada.

As the director general, I am responsible for regulation of the front end of the fuel cycle, which includes mines, mills, conversion plants, fuel fabrication and the back end of the fuel cycle, which is decommissioning and waste management, as well as large nuclear facilities, including Chalk River and all the research reactors in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle complétera les mesures en matière de sécurité maritime qui sont sur le point d'être adoptées , afin d'éviter une fragmentation des efforts dans le domaine de la sûreté et d'assurer une couverture globale et sans lacune des problèmes de sûreté, tout en veillant à ce que la charge supplémentaire pour les ports et leurs utilisateurs soit aussi limitée que possible.

It will complement the maritime security measures about to be adopted so as to avoid a fragmentation of security efforts, ensure comprehensive security coverage and do so with minimal additional burdens for ports and port users.


C. considérant que rien n'indique que l'Europe soit à l'abri de crises aussi graves, d'autant que ce continent traverse une phase de transition, les marchés nationaux fragmentés étant en train de devenir un marché financier unique,

C. whereas there is no evidence at all that Europe is immune to such dramatic crises, all the more so since Europe is going through a transitional phase, leaving fragmented national markets to form a single unified financial market,


C. considérant que rien n'indique que l'Europe soit à l'abri de crises aussi graves, d'autant que ce continent traverse une phase de transition, les marchés nationaux fragmentés étant en train de devenir un marché financier unique,

C. whereas there is no evidence at all that Europe is immune to such dramatic crises, all the more so since Europe is going through a transitional phase, leaving fragmented national markets to form a single unified financial market,


15. souligne toutefois que les consommateurs ne pourront pas profiter pleinement des services financiers transfrontaliers en l'absence d'un espace unique de paiements permettant d'effectuer des virements internationaux aussi facilement et à un coût aussi avantageux qu'à l'intérieur des frontières nationales; relève avec satisfaction que la Commission admet ce raisonnement dans ses propositions relatives à la sécurité des paiements par Internet; demande que le principe du pays d'origine soit mis en œuvre plus largement et plus rigour ...[+++]

15. Notes however that for consumers to fully take advantage of cross-border financial services, a single payments area where it is as easy and cheap to transfer money across borders as domestically is vital; welcomes the Commission's recognition of this in its proposals on secure internet payments; calls for a more wide-ranging and stringent application of the country of origin principle in order to minimise the market fragmentation which would otherwise arise from differing contractual rules for consumer financial services in different Member States;


Manifestement, et c'est regrettable, la situation actuelle dans le secteur de la radiodiffusion en Europe ne le permet pas : il ne saurait etre dans l'interet a long terme du secteur europeen de la television que son marche soit aussi fragmente et regi par des regles disparates.

Manifestly and lamentably, the present situation of broadcasting in Europe fails to do that : it cannot be in the long term interests of the European television industry that its market is so segmented and inconsistently regulated.


Manifestement, et c'est regrettable, la situation actuelle dans le secteur de la radiodiffusion en Europe ne le permet pas : il ne saurait etre dans l'interet a long terme du secteur europeen de la television que son marche soit aussi fragmente et regi par des regles disparates.

Manifestly and lamentably, the present situation of broadcasting in Europe fails to do that : it cannot be in the long term interests of the European television industry that its market is so segmented and inconsistently regulated.




Anderen hebben gezocht naar : soit aussi fragmente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit aussi fragmente ->

Date index: 2024-07-22
w