Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 52 millions » (Français → Anglais) :

considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiqu ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]


La Commission estime donc que du solde initialement notifié au titre des aides à la restructuration, soit 22,52 millions d’euros, seulement 19,75 millions d’euros peuvent être justifiés sur la base des besoins de liquidités de la SNCM et des ventes d’actifs réalisées au 9 juillet 2003, sous réserve de la prise en compte du produit des cessions (voir infra) qui ont été imposées par la Commission dans sa décision de 2003 et qui sont venues en complément des cessions prévues au plan de restructuration.

The Commission finds therefore that, of the EUR 22,52 million of restructuring aid originally notified, only EUR 19,75 million can be justified on the basis of SNCM’s cash-flow requirements and of the sales of assets carried out by 9 July 2003, subject to inclusion of the proceeds from asset disposals (see below) imposed by the Commission in its 2003 decision in addition to the disposals included in the restructuring plan.


En mars 2003, le gouvernement a proposé que le parlement approuve un apport d'actionnaire remboursable en faveur de Teracom sous la forme d'un apport de capital d'un montant d'environ 500 millions de SEK(soit environ 52,5 millions d'euros) (67).

In March 2003, the Government proposed that Parliament should authorise it to grant Teracom a conditional shareholder contribution in the form of a capital injection amounting to approximately SEK 500 million (approximately €52,5 million) (67).


Nous constatons une réduction progressive des crédits alloués qui passent de 60 millions d'euros en 2004 à 52 millions d'euros en 2006, soit une diminution de quelque 15 %, avec une baisse supplémentaire annoncée pour 2007.

These have fallen steadily from €60 millions in 2004 to €52 million in 2006, a drop of about 15%, with a further fall planned for 2007.


5. considère que le montant à dégager par le Fonds de solidarité de l'Union européenne devra être, au minimum, équivalent à la demande présentée par le gouvernement portugais, soit 52 millions d'euros (6 % du montant total des préjudices directs);

5. Believes that the amount which should be made available by the EU Solidarity Fund should be at least equivalent to what the Portuguese Government requested, i.e. some € 52 million (6% of the total value of the direct damage);


Cette évolution entraînera de graves répercussions sur le nombre d'actifs que comptera l'EU-25, étant donné que la « part de la population en âge de travailler [.] dans la population totale devrait fortement diminuer [.], passant de 67,2 % en 2004 à 56,7 % en 2050, soit une chute [.] de 52 millions ».

This will have serious repercussions on the number of employed people in the EU25, as “ the share of population of working age [.] in the total population is expected to decrease strongly, from 67.2% in 2004 to 56.7% in 2050, a fall of 52 million [.]”.


Cette évolution entraînera de graves répercussions sur le nombre d'actifs que comptera l'EU-25, étant donné que la « part de la population en âge de travailler [.] dans la population totale devrait fortement diminuer [.], passant de 67,2 % en 2004 à 56,7 % en 2050, soit une chute [.] de 52 millions ».

This will have serious repercussions on the number of employed people in the EU25, as “ the share of population of working age [.] in the total population is expected to decrease strongly, from 67.2% in 2004 to 56.7% in 2050, a fall of 52 million [.]”.


À la fin de l'année 2002, quelque 600 projets avaient bénéficié du soutien du programme FSE et le total des paiements s'élevait à 52 587 millions d'euros, soit 98,9 % environ de l'engagement 2000.

By the end of 2002 some 600 projects have received support from the ESF programme. By the end of 2002 total payments amounted to EUR52.587 million or about 98.9% of the 2000 commitment.


À la fin de l'année 2002, quelque 600 projets avaient bénéficié du soutien du programme FSE et le total des paiements s'élevait à 52 587 millions d'euros, soit 98,9 % environ de l'engagement 2000.

By the end of 2002 some 600 projects have received support from the ESF programme. By the end of 2002 total payments amounted to EUR52.587 million or about 98.9% of the 2000 commitment.


Le nombre de foyers européens qui reçoivent des chaînes de télévision directement ou par des antennes collectives est passé à plus de 33 millions au milieu de l'année 2001, soit une augmentation de 21 % par rapport à l'année précédente, et de 52 % depuis le milieu de l'année 1997.

The number of EU households receiving TV channels directly or through collective antennas has increased to over 33 million in mid 2001 with a 21% increase vs. the previous year and a 52% increase since mid 1997.




D'autres ont cherché : des femmes soit     millions     soit     teracom sous     d'environ 500 millions     gouvernement portugais soit 52 millions     millions d'euros soit     l'année 2001 soit     soit 52 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 52 millions ->

Date index: 2022-03-19
w