C’est ainsi que nous le voyons, et ce sera le cas jusqu’à ce que la présidence de certains groupes politiques, qu’elle soit assumée par des hommes ou des femmes, comprenne qu’il doit être considéré comme une question prioritaire et pas simplement comme un débat de fin de soirée.
That is how we experience it, and will continue to pursue it until some chairs of political groups, be they male or female, understand that this must be regarded as a priority issue, and not simply an end-of-the-evening debate.