Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "soirée nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la soirée, nous avons beaucoup parlé d'inflation et de la nécessité de rajuster les crédits d'impôt pour enfants en fonction de ce facteur.

We talked a lot tonight about the issue of inflation and how we need to adjust child tax credits for that.


Alexandra Gilbert, coordonnatrice de projet, Droits des femmes en Afghanistan, Droits et Démocratie : Au cours de la soirée, nous avons parlé des progrès et des réussites des femmes en Afghanistan.

Alexandra Gilbert, Project Coordinator for Women's Rights in Afghanistan, Rights and Democracy: We have discussed earlier tonight progress and achievements made by women of Afghanistan.


Tout au long de la soirée, nous avons mené des débats sereins et ciblés.

Throughout the evening, the discussion was serene and focused.


– (EN) Madame la Présidente, plus tôt dans la soirée, nous avons discuté des prestations sociales et du traité de Lisbonne, qui oblige l’Union à prendre en considération les conséquences sociales en décidant de ses politiques.

– Madam President, earlier this evening, we debated the social provisions and the Lisbon Treaty, which obliges the Union to consider the social consequences of a decision when making its policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus tard dans la soirée, nous avons été rejoints par Ryan Driscoll et Frank Campanile.

Later that evening, we were joined by Ryan Driscoll and Frank Campanile.


Premièrement, je crois que son collègue a en quelque sorte blâmé le gouvernement de la Colombie-Britannique pour des problèmes liés aux budgets et au reboisement alors que, de l'autre côté de la Chambre, toute la soirée, nous avons entendu parler du travail remarquable du gouvernement de la Colombie-Britannique.

First, I believe his colleague sort of chastized the British Columbia government for something related to budgets and reforestation whereas, from the other side of the House, we have been hearing all night about the masterful work of the B.C. government.


En début de soirée, nous avons tenu un débat sur le ciel unique européen.

Early this evening, we discussed the Single European Sky.


Lundi matin à Luxembourg, le Conseil "Affaires générales" s’est réuni avec le ministre des affaires étrangères de l’Autorité palestinienne, un ami de beaucoup d’entre nous, Nabil Chaath, et dans la soirée nous avons reçu le ministre des affaires étrangères égyptien.

On Monday, in Luxembourg, the General Affairs Council met in the morning with the Foreign Affairs Minister of the Palestinian Authority, a friend of many of us, Nabil Shaat, and in the evening we received the Egyptian Foreign Affairs Minister.


Nous avons eu un échange important de points de vue sur une autre question, de telle sorte qu’à 18 heures - un heure après le début de la session - nous n’avions toujours pas entamé nos débats de la soirée, que nous avions déjà décidé de prolonger jusqu’à 23 heures.

We had an important exchange of views on another matter, so at 6 p.m. – one hour into our session – we had not yet started our debates on an evening when we had already extended the sitting to 11 p.m.


- (SV) Un peu plus tôt dans la soirée, nous avons discuté du cas concret de la Cour de justice de l'UE avec la question 3, le dit cas du journaliste.

– (SV) Earlier this evening we discussed a concrete case before the European Court of Justice under question 3, the so-called Journalists’ Case.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     soirée nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soirée nous avons ->

Date index: 2021-10-12
w