Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de début de soirée
Affrontement joué en début de soirée
Avant-soirée
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Heure de grande écoute
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Match de début de soirée
Match joué en début de soirée
Match joué en soirée
Partie de début de soirée
Partie joué en
Partie joué en début de soirée
Plage horaire précédant le 20 heures
Première partie de soirée
Prime time
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre de début de soirée
Rencontre joué en début de soirée
Réception cordiale
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soirée brise-glace
Soirée d'accueil
Soirée d'accueil informelle
Soirée de danse campagnarde
Soirée de danse paysanne
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «soirée afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]

evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


soirée brise-glace [ soirée d'accueil, prise de contact | soirée d'accueil informelle | réception cordiale | soirée d'accueil ]

ice breaker party [ ice-breaker party ]


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


soirée de danse campagnarde | soirée de danse paysanne

barn dance


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


avant-soirée | plage horaire précédant le 20 heures

access prime time




heure de grande écoute | première partie de soirée | prime time

prime time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


M. Hellquist : Il y a des exemples dans tout le pays de banques alimentaires qui restent ouvertes en soirée afin de permettre aux clients de se présenter en-dehors des heures de la journée pour venir chercher leur panier de nourriture.

Mr. Hellquist: We have examples across the country of food banks staying open in the evenings so that people can come in darkness to access food.


Le comité de conciliation s'est réuni au Parlement européen dans la soirée du 30 novembre 2010 afin d'ouvrir officiellement la procédure de conciliation et de dégager éventuellement un accord sur toutes les questions en suspens.

The Conciliation Committee met in the evening of 30 November 2010 in the European Parliament with a view to formally opening the conciliation procedure and possibly reaching agreement on all outstanding issues.


Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité de conciliation s'est alors réuni dans les locaux du Parlement, dans la soirée du 15 mai 2007, afin d'ouvrir officiellement la procédure de conciliation et, éventuellement, de parvenir à un accord sur les questions en suspens.

The Conciliation Committee met then in the evening of 15 May 2007 in the European Parliament with a view to formally opening the conciliation procedure and possibly reaching agreement on the outstanding issues.


Le comité de conciliation s'est ensuite réuni dans la soirée du 6 décembre 2005 dans les locaux du Conseil, afin de résoudre les questions demeurées en souffrance.

The Conciliation Committee met then in the evening of 6 December in the Council with a view to solving the outstanding issues.


Étant donné que l’équilibre entre la sécurité à la frontière et les échanges commerciaux est très important pour le Canada et les États-Unis, un groupe de témoins, composé de représentants de la GRC, du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, de Transports Canada, du Solliciteur général, de Citoyenneté et immigration Canada et de l’Agence des douanes et du revenu du Canada, a été invité à rencontrer le comité en soirée afin d’analyser cette question.

Because the balance between border security vs. trade is vitally important to both Canada and the United States, a panel including representatives from the R.C.M.P., the Departments of Foreign Affairs and International Trade, Transport Canada, the Solicitor General, Canada Citizenship and Immigration and the Canada Customs and Revenue Agency met with the Committee in the evening to review the issue.


Tout comme mes collègues, les autres députés écossais, je suis extrêmement reconnaissant envers le commissaire Fischler, qui a accepté de nous rencontrer en début de soirée afin de discuter de ces spectaculaires mesures d'urgence.

I am extremely grateful, like my colleagues, the other Scottish MEPs, to Commissioner Fischler for agreeing to meet us earlier this evening to discuss these dramatic emergency measures.


J'ai réservé un billet d'avion pour vendredi, et je suis prêt pour une longue soirée de jeudi, avec l’espoir qu'en fin de compte nous arriverons à mettre au point un budget qui nous satisfait tous, afin de pouvoir rendre justice aux contribuables de l'Union européenne, aux citoyens que nous représentons, mais également à tous ceux qui sont dans le besoin, particulièrement dans les zones MEDA, en Serbie, et dans les Balkans occidentaux.

My flight is booked for Friday, so I am ready for a long night on Thursday, but I hope that at the end of all this we can get a budget we are all satisfied with, so we can do justice to the tax-payers of the European Union, to the people we represent, but also to those in need, especially in the MEDA areas, especially in Serbia and especially in the western Balkans.


Je vais faire ce que j'ai à faire pour travailler seulement à temps partiel, en soirée, afin que mon mari et moi-même puissions assumer la garde des enfants, avec un peu d'aide d'une gardienne en attendant que l'autre parent rentre à la maison.

I will do what I have to do to work only part-time evenings so that my husband and I will be responsible for the care of the children, with a little help from a babysitter until the other parent gets homes.


w