Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Niveau jour-soir-nuit Lden
Point d'indice sur la pièce examinée
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
à l'examen bouche examinée
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "soir sont examinées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, comme le député de York-Sud—Weston le sait et comme le député de Wild Rose devrait le savoir, les questions que nous débattons ce soir sont examinées par le Comité des finances ou par le Comité de la justice.

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, as the member for York South—Weston knows and the member for Wild Rose ought to know, the issues we are debating tonight are considered and deliberated on in committee, either the finance committee or the justice committee.


Toutes les questions au centre du débat de ce soir y ont été examinées, en commençant par celle des agences et de l’Agence ferroviaire européenne.

All the issues at the heart of this evening’s debate were examined, starting with the issue of the agencies and the European Railway Agency.


Monsieur Podestà, souhaitez-vous demander le renvoi ou acceptez-vous que ces questions soient examinées ce soir en commission?

Mr Podestà, do you now wish to make a request to refer back, or are you satisfied that this should be dealt with today in committee?


Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je trouve inacceptable que la plupart des questions liées à l'environnement soient examinées si tard le soir.

Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I do not think it is acceptable for most environmental matters to be debated as late as this in the evening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schörling (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je trouve inacceptable que la plupart des questions liées à l'environnement soient examinées si tard le soir.

Schörling (Verts/ALE ) (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I do not think it is acceptable for most environmental matters to be debated as late as this in the evening.


Le président suppléant (M. Kilger): Je voudrais faire une petite remarque personnelle au sujet de l'observation faite à propos de la motion d'initiative parlementaire no M-425 qui sera examinée demain soir entre 23 h 30 et 0 h 30. Cela correspond évidemment aux heures de grande écoute à Comox-Alberni.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): I would like to make a personal note with respect to the remark made regarding private member's Motion No. M-425 tomorrow evening being from 11.30 p.m. to 12.30 a.m. Of course that would be prime time in Comox-Alberni.


Enfin, parmi les directives de deuxième génération, nous avons réalisé cette année des progrès décisifs en ce qui concerne la deuxième directive relative à l'assurance vie, qui a été examinée hier soir en seconde lecture par le Parlement européen.

Finally, amongst the second-generation Directives, the year has seen decisive progress on the 2nd Life Directive, which received its Second Reading in the European Parliament last night.


Ce soir, j'aimerais demander au gouvernement si, dans la nouvelle mesure législative dont la Chambre est saisie-je l'ai examinée-on prévoit que, pour acheter des munitions, il faudra désormais avoir une autorisation de possession d'armes à feu ou un certificat d'enregistrement d'armes à feu.

I would like to ask the government tonight whether in the new legislation which is before the House-I have examined the said legislation-it is correct that in order to buy ammunition in the future, a person will require a firearms possession certificate or a firearms registration certificate.


On peut espérer que le débat conservera le caractère non partisan que nous avons pu remarquer ce soir, quand la situation sera examinée au comité.

One would hope that the non-partisan level of debate that we have heard here will also prevail when it comes time to look at this situation at the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir sont examinées ->

Date index: 2023-01-11
w