Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Conscience
Conscience intellectuelle
Conscience introspective
Conscience préréfléchie
Conscience psychologique
Conscience réflexive
Conscience réfléchie
Conscience spontanée
Delirium tremens
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Démence alcoolique SAI
Gazette du soir
Hallucinose
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Jalousie
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Mauvais voyages
Niveau jour-soir-nuit Lden
Paranoïa
Perte de conscience en vol sous forte accélération
Perte de conscience provoquée par l'accélération
Perte de conscience sous accélération
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Psychose SAI
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Résiduel de la personnalité et du comportement
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
Voile noir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "soir la conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


conscience | conscience psychologique | conscience intellectuelle | conscience spontanée | conscience préréfléchie | conscience réfléchie | conscience réflexive | conscience introspective

consciousness


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


perte de conscience en vol sous forte accélération [ perte de conscience sous accélération | perte de conscience en vol sous très forte accélération | perte de conscience provoquée par l'accélération | voile noir ]

G-induced loss of consciousness [ G-LOC,GLOC | loss of consciousness under high G loads ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que tous ceux parmi nous qui veulent se coucher ce soir la conscience tranquille devraient voter ainsi.

That is something that I think everyone in this House should do if you want to go to bed with a good conscience tonight.


Tous ceux qui souhaitent exprimer leur solidarité, ce soir, envers Liu, sa femme, Liu Xia, et tous les objecteurs de conscience emprisonnés en Chine, devraient reconnaître que le reste du monde a trop souvent fait passer les intérêts commerciaux avec la Chine avant nos obligations mutuelles concernant les droits de l’homme.

All who wish to express solidarity tonight with Liu, his wife Liu Xia and all prisoners of conscience in China, should recognise that the rest of the world has too often put trade interests with China before our mutual obligations on human rights.


Voici les passages qui ont particulièrement retenu mon attention: « veiller à ce que l’Holocauste ait toujours sa place dans notre conscience et notre mémoire; [.] un monument national rappellera à tout jamais au peuple canadien l’un des moments les plus noirs de l’histoire de l’humanité » le député de Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord a commenté ce passage avec grande éloquence ce soir et « ainsi que les dangers qu’engendrent la haine sanctionnée par l’État et l’antisémitisme; [.] outil pour aider les générations futures à pre ...[+++]

I quote, “to ensure that the Holocaust continues to have a permanent place in our nation's consciousness and memory.to forever remind Canadians of one of the darkest chapters in human history” to which the member for Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord spoke so eloquently earlier this evening, “ and of the dangers of state-sanctioned hatred and anti-Semitism.and to ensure that future generations learn about the root causes of the Holocaust and its consequences in order to help prevent future acts of genocide”.


Madame la Présidente, j’ai bien conscience de ne pas avoir répondu à toutes les questions mais je suis à la totale disposition du Parlement pour, au fur et à mesure, donner tous les renseignements que les parlementaires souhaiteront, et en particulier ceux qui m’ont interrogé ce soir.

Madam President, I am well aware that I have not answered every single question, but I remain fully at Parliament’s disposal to provide all the information that the MEPs and, in particular, those who put questions to me this evening, want, as and when I receive it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les députés des banquettes ministérielles sont-ils libres de voter selon leur conscience dans l'intérêt de leurs électeurs, ou sont-ils tenus de voter contre la Nouvelle-Écosse, de voter contre Terre-Neuve-et-Labrador, et de river ce soir le dernier clou du cercueil de l'Accord atlantique?

Are MPs on that side free to vote their conscience for their constituents, or are they ordered to vote against Nova Scotia, to vote against Newfoundland and Labrador, and tonight put the final nail in the coffin of our Atlantic accord?


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que nous avons atteint un objectif important ce soir, car le règlement sur les équipes d’intervention rapide aux frontières démontre que toutes les institutions de l’UE ont pris conscience que l’immigration illégale est un problème sérieux que les régions confrontées à des flux migratoires massifs, en raison de leur situation géographique, ne peuvent pas affronter seules.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I think we have achieved an important objective this evening, because the agreement on Rapid Border Intervention Teams has shown that all the EU institutions have realised that illegal immigration is a serious problem that cannot be faced alone by the regions exposed to massive migratory flows on account of their geographical location.


Je suis très chanceux de pouvoir être ici ce soir, dans cette grande Chambre, en sachant que j'aurais la liberté de voter selon ma conscience et selon les désirs de mes électeurs sur cette motion très importante.

I am blessed and fortunate that I can stand in this great chamber tonight, in this great chamber of Parliament, and know that I will have the freedom to vote my conscience and the wishes of my constituents on this very important motion.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier l’auteur de la question orale et Mme Attwooll qui l’a présentée, d’autant plus qu’en étant présente ici ce soir elle rate le réveillon de Noël de son groupe, preuve de sa grande conscience professionnelle.

– Mr President, I would like to thank the author of the oral question and Mrs Attwooll for presenting it, particularly as she is missing her group’s Christmas party this evening by being here, which shows her true dedication.


Il est à souhaiter que de lundi à jeudi soir, ils aient un peu de conscience, que la ministre annoncera les meilleures douze semaines pour les travailleurs et les travailleuses et enlèvera ce diviseur qui les punit.

It is to be hoped that, between now and Thursday evening, the minister will announce the change to best twelve weeks for workers and do away with this dividing factor.


Avant d'aborder les amendements que le Sénat propose d'apporter au projet de loi C-69, il serait bon de rappeler brièvement l'historique des événements qui nous ont amenés à être de nouveau saisis aujourd'hui de ce projet de loi (2130) J'ai pris conscience de l'existence de problèmes dans le processus de délimitation des circonscriptions électorales lorsque le député de Kingston et les Îles m'a accroché un bon soir pour me dire: «Les nouvelles cartes électorales que nous soumettent les commissions de délimitation des circonscriptions ...[+++]

Before we get into the amendments that have been proposed by the Senate to deal with Bill C-69, we should quickly review the chronology of events which have led us to today when we are dealing with this bill yet again (2130 ) I first became aware of some perceived problems with the electoral boundaries readjustment process when the hon. member for Kingston and the Islands cornered me one evening and said: ``We have a real problem with the new electoral maps that are being presented by the electoral boundaries commissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir la conscience ->

Date index: 2025-03-08
w