Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Cours du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "soir devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons entendu le témoignage de Michael Mendelson, qui est un conseiller bien connu en matière d'éducation, et nous envisageons une réforme législative qui, si nous voulons nous attaquer au problème de l'éducation dont nous parlons ce soir, devrait permettre aux autorités régionales des Première nations dans le domaine de l'éducation à créer des structures de gouvernance qui seraient comme des commissions scolaires dans les systèmes provinciaux, ayant à la fois des fonctions de prestation de services et de contrôle.

We have heard testimony from Michael Mendelson, who is quite a well-known adviser on education, and we are considering legislative reform, that if we are to address the education challenge that we are talking about tonight, legislation should allow First Nations regional education authorities to create governance structures that would be like school boards in provincial systems, with both service and oversight functions.


Le débat ce soir devrait porter sur le vrai projet de loi.

We should be debating the real bill.


– (EN) Monsieur le Président, une crise humanitaire nécessite une intervention humanitaire, et notre première priorité ce soir devrait être de nous occuper des fournitures médicales et des manuels scolaires bloqués d’un côté de la frontière alors que les étudiants et les malades attendent de l’autre.

– Mr President, a humanitarian crisis requires a humanitarian response, and our first priority tonight should be to deal with medical supplies and school books being held up on one side of the border, while students and ill people wait on the other.


Tout le monde devrait penser à ça le soir avant d’aller se coucher, et je demande à chacun d’entre vous de le faire ce soir. Demandez-vous «ai-je coûté 6 400 euros»?

Everyone should think about this at night before going to sleep, and I would call on everyone to do so tonight: to ask him or herself, ‘have I cost EUR 6 400?’ If they do not do so, they should be deeply ashamed, as they are worth nothing as MEPs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je n’ai pas pu faire une remarque qui me paraît très importante et attirer l’attention de cette Assemblée sur d’autres commentaires inclus dans le rapport de la Chambre des Lords publié hier soir, disant - et M. Kallas a omis de les mentionner - que la Commission devrait s’employer à exiger des fonctionnaires et des organes d’audit existants de prendre la responsabilité de ses systèmes et de ses comptes et que cette procédure devrait aboutir à l’exigence, pour le secrétaire général de la Commission, de signer une décla ...[+++]

I was unable, therefore, to make what I believe is a very important point and draw to the attention of this House other words that are included in the House of Lords’ report published last night, which say – and Mr Kallas omitted to mention them – that the Commission should focus on requiring officials and existing audit bodies to take responsibility for their systems and accounts, and that this process should culminate in the requirement for the Secretary-General of the Commission to sign an assurance that the Commission’s annual accounts are true and fair.


Le député devrait appuyer le budget ce soir et voter pour ces éléments (2030) M. Rodger Cuzner (Cape Breton—Canso, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'interviens dans le débat de ce soir.

He should be supporting the budget and voting for those items tonight (2030) Mr. Rodger Cuzner (Cape Breton—Canso, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to join in this debate this evening.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


En ce qui concerne les propos de M. Whitehead, comme je l'ai dit au cours du débat d'hier soir, je pense très clairement que le choix du siège de l'Autorité alimentaire européenne devrait se baser sur des critères rationnels et opérationnels qui faciliteraient sont fonctionnement.

On the issue that has been raised by Mr Whitehead, as I indicated in the debate yesterday evening, I believe strongly that the seat of the authority should be chosen on rational and operational criteria that will facilitate the smooth functioning of the European Food Safety Authority.


Eux autres là, ils veulent nous donner des leçons sur la démocratie, mais nous respectons le résultat et nous respectons le fait que chaque vote, qu'il vienne d'un Nunez, d'un Martinez ou d'un Lucien Bouchard, un vote c'est un vote, et le résultat de la démocratie, lundi soir, devrait être respecté par le Parti québécois et le Bloc québécois.

Those people over there want to teach us a lesson in democracy, but we respect the results and we respect the fact that whether it is cast by a Nunez, a Martinez or a Lucien Bouchard, a vote is a vote, and the results of Monday night's democratic vote should be respected by the Parti Quebecois and the Bloc Quebecois.


Nous croyons que notre discussion ce soir devrait viser à trouver des solutions afin d'améliorer la navigation de plaisance au Canada en mettant l'accent sur les améliorations à apporter au règlement et à d'autres mesures dans l'intérêt des plaisanciers et de la collectivité.

It is our opinion that the focus of our discussion tonight should be about finding solutions to improve recreational boating in Canada, with an emphasis on how regulations and other measures can be improved to the benefit of the boaters and the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir devrait ->

Date index: 2021-06-11
w