Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en soins médicaux d'urgence
Assistant médical d'urgence
Assistante en soins médicaux d'urgence
Assistante médicale d'urgence
Complications de soins chirurgicaux et médicaux
Défaut de diligence
EMT
Imprudence
Incurie
Manque de diligence
Manque de précautions
Manque de soin
Place
Soin médical
Soins de santé
Soins médicaux
Soins médicaux et santé publique
Techn
Technicien ambulancier paramédical
Technicien en soins médicaux d'urgence
Technicienne ambulancière paramédicale
Technicienne en soins médicaux d'urgence
Tourisme de santé
Tourisme médical
Voisinage non satisfaisant
Voyage pour soins médicaux

Vertaling van "soins médicaux manque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

health care [ medical care ]


chets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée(sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

wastes from human or animal health care and/or related research (except kitchen and restaurant wastes not arising from immediate health care)


chets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

Wastes from human or animal health care and/or related research (excluding kitchen and restaurant wastes which do not arise from immediate health care)


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


technicien en soins médicaux d'urgence [ EMT | technicienne en soins médicaux d'urgence | assistant en soins médicaux d'urgence | assistante en soins médicaux d'urgence | assistant médical d'urgence | assistante médicale d'urgence | technicien ambulancier paramédical | technicienne ambulancière paramédicale | techn ]

emergency medical technician [ EMT | emergency medical attendant | emergency medical assistant ]


catégorie de ressources Soins médicaux et santé publique [ Soins médicaux et santé publique | catégorie de ressources typées Soins médicaux et santé publique ]

Medical and Public Health resource category [ Medical and Public Health | Medical and Public Health typed resource category ]


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


tourisme médical [ tourisme de santé | voyage pour soins médicaux ]

medical tourism [ health tourism | medical travel | [http ...]


Complications de soins chirurgicaux et médicaux

Complications of surgical and medical care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que les victimes de viols font face à un manque considérable d'infrastructure et sont dans l'incapacité de bénéficier d'une assistance ou de soins médicaux adéquats; considérant que les femmes sont délibérément agressées en public, que ces agressions leur coûtent souvent leur place dans la société, leur capacité à prendre soin de leurs enfants, et que les risques de contamination par le virus du sida sont considérables; considérant que la réponse médicale d'urgence est assurée uniquement par les ...[+++]

E. whereas the victims of rape are faced with a serious shortage of infrastructure and are unable to benefit from adequate medical assistance or care; whereas women are deliberately attacked in public, which often costs them their place in society and their ability to care for their children, and whereas the risks of contamination with the AIDS virus are considerable; whereas the only emergency medical response is that provided by the many NGOs working in the area, whose coordination and access to victims are no longer assured,


E. considérant que les victimes de viols font face à un manque considérable d'infrastructure et sont dans l'incapacité de bénéficier d'une assistance ou de soins médicaux adéquats; considérant que les femmes sont délibérément agressées en public, que ces agressions leur coûtent souvent leur place dans la société, leur capacité à prendre soin de leurs enfants, et que les risques de contamination par le virus du sida sont considérables; considérant que la réponse médicale d'urgence est assurée uniquement par les n ...[+++]

E. whereas the victims of rape are faced with a serious shortage of infrastructure and are unable to benefit from adequate medical assistance or care; whereas women are deliberately attacked in public, which often costs them their place in society and their ability to care for their children, and whereas the risks of contamination with the AIDS virus are considerable; whereas the only emergency medical response is that provided by the many NGOs working in the area, whose coordination and access to victims are no longer assured,


Elle condamne également la réduction des soins médicaux gériatriques spécialisés, le manque d’engagement en faveur de la formation de personnes spécialisées dans les soins aux personnes âgées, le manque d’infrastructures de proximité ou à domicile, ainsi que le manque de soins aux personnes âgées dans des conditions accessibles à tous.

It also condemns the reduction in specialist geriatric medicine, the lack of commitment to training those specialised in caring for older people, and the lack of community and home care infrastructure, as well as of care for older people in conditions accessible to all.


De nombreux Somaliens meurent en silence en raison du manque de nourriture et de soins médicaux et hygiéniques.

Many Somali die in silence for lack of food, medical and sanitary care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réfugiés qui proviennent du monde en développement et qui ont souvent dû faire face à d’énormes problèmes, tels que la violence, le manque de moyens de subsistance et le manque d’accès à des soins médicaux, devraient pouvoir bénéficier de soins organisés de la meilleure manière possible par les États membres de l’UE.

Refugees who come to Europe from the developing world, and who often have had to face enormous problems, such as violence, lack of the means to live and lack of access to medical care, should be given care organised in the best possible way by EU Member States.


23. regrette que, dans la majorité des centres de rétention visités, les demandeurs d'asile et les migrants se plaignent systématiquement de l'insuffisance et de l'inadéquation des soins médicaux, des difficultés pour voir les médecins ou pour communiquer avec eux, du manque de soins spécifiques (en particulier pour les femmes enceintes et les victimes de tortures) et de médicaments appropriés;

23. Regrets that in most of the detention centres visited, asylum seekers and migrants complained systematically about insufficient and inadequate medical care, the difficulties of consulting or communicating with doctors and the lack of specific care (in particular, for pregnant women and victims of torture) and of appropriate medicines;


Alors que les besoins particuliers de logement sont en principe satisfaits, l'accès adéquat aux soins de santé a ses limites: absence d'accès effectif aux soins médicaux, manque de soins spécifiques (en particulier, pour les victimes de tortures et de violences), couverture insuffisante des frais, etc.

While special housing needs are in principle addressed, adequate access to health care has its limitations, e.g. no effective access to medical care, lack of specific care (in particular for victims of torture and violence) and insufficient cost cover.


Alors que les besoins particuliers de logement sont en principe satisfaits, l'accès adéquat aux soins de santé a ses limites: absence d'accès effectif aux soins médicaux, manque de soins spécifiques (en particulier, pour les victimes de tortures et de violences), couverture insuffisante des frais, etc.

While special housing needs are in principle addressed, adequate access to health care has its limitations, e.g. no effective access to medical care, lack of specific care (in particular for victims of torture and violence) and insufficient cost cover.


Malgré une aide humanitaire de 14,75 MECU donnée par la Commission depuis juin 1993, il manque cruellement au Nord du pays, assujetti au double embargo des Nations Unies et du Gouvernement de Baghdad, de la nourriture, des soins médicaux, des opérations de déminage et les réparations essentielles à l'infrastructure.

In the northern part of the country, which is subject to the double embargo of the United Nations and the Iraqi government, there is still a desperate need for food, medical care, mine clearing services and essential repairs to the infrastructure in spite of the ECU 14.75 million in humanitarian aid granted by the Commission since June this year.


Bien que l'île jouisse d'une relative autosuffisance en alimentation, il manque aux quelque 150.000 habitants (dont 50.000 personnes déplacées) des biens et des soins médicaux de première nécessité.

Although Bougainville is relatively self-sufficient in food, some 150 000 people (including 50 000 displaced persons) are lacking essential supplies and medical care.


w