Le système de soins de santé sera probablement beaucoup plus sollicité si les enfants de demandeurs d'asile sont gardés en détention ou placés en famille d'accueil en attendant la remise en liberté de leurs parents, que si la famille s'installe au sein de la vie canadienne, où elle aura accès à des soins de santé, des services communautaires et des écoles.
It is likely the demands on the health care system will be more taxed if refugee children are put into detention or in foster care while awaiting their parents' release from detention, as opposed to the family being settled into Canadian life with access to health care, community services, and schools.