Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces déclarations sont carrément incorrectes.
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Français
Il nous faut aborder le problème
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Je voudrais évoquer également le problème du
Journée Je prends soin de mon corps
Soin médical
Soins cliniques
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Traitement avec hospitalisation

Vertaling van "soin je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

higher education nursing teacher | nursing docent | nursing lector | nursing lecturer


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

health care [ medical care ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

healthcare nurse | learning disability nurse | district nurse | nurse responsible for general care


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

palliative and hospice social worker | palliative care assistant | hospice care assistant | palliative care social worker


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

hospitalization | in-patient care | in-patient health care | in-patient treatment | residential/inpatient treatment






Journée Je prends soin de mon corps

I'm taking care of my body Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais à mon tour dire quelques mots, toujours dans le contexte des soins primaires, des soins privés offerts dans un système financé par l'État.

I want to pursue the concept of privately delivered health care in a publicly funded system in the context of primary care.


Je voudrais tout d'abord revenir sur les points dont il est directement question dans la motion: premièrement, l'idée selon laquelle le gouvernement s'est désengagé du financement des soins de santé; deuxièmement, celle selon laquelle le gouvernement fédéral tente d'investir les champs de compétence des provinces; et troisièmement, l'idée selon laquelle nous tentons d'imposer aux autres paliers de gouvernement notre propre vision des soins de santé (1540) [Français] Ces déclarations sont carrément incorrectes.

I would like to address the issues raised directly by the motion: first, that our government has withdrawn from health care funding; second, that the federal government is attempting to invade provincial areas of jurisdiction; and third, that we are attempting to impose some kind of vision of health care on other levels of government (1540) [Translation] These statements are totally false.


Marques (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je voudrais féliciter Mme Jöns pour son excellent rapport sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions ”Proposition de rapport conjoint - Soins de santé et soins pour les personnes âgées: soutenir les stratégies nationales visant un degré élevé de protection sociale”, que je soutiens chaleureusement.

Marques (PPE-DE ), in writing (PT) I should like to congratulate Mrs Jöns on her excellent report on the Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions – Proposal for a joint report on ‘Health care and care for the elderly: Supporting national strategies for ensuring a high level of social protection’, which has my wholehearted support.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier cordialement mon collègue, M. Graça Moura, pour avoir tenté avec autant de soin et de détermination de retrouver dans l'application de ce programme les lignes politiques du PE, qui sont également à la base de ce programme.

– (DE) Mr President, I should like to thank Mr Graça Moura for having taken so much time and trouble in his effort to pinpoint Parliament's political guidelines, which also underlie this programme, in the implementation of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier moi aussi Mme Hermange pour la sensibilité et le soin particuliers avec lesquels elle a rédigé ce rapport au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales.

– (EL) Mr President, I too should like to congratulate Mrs Hermange on the extreme care and sensitivity with which she has drafted this report on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier du fond du cœur M. Costa Neves pour la compréhension dont il a fait preuve, car il a traité les questions dont nous discutons ici avec grand soin et avec intérêt.

– (DE) Mr President, at the very outset, I wish to thank Mr Costa Neves for being so understanding, as he has worked on the questions we are discussing with really great care and interest.


Chers collègues - et je pense à tous les membres du Parlement européen qui ont travaillé sur ce dossier -, vous avez contribué de manière décisive à mener à bien, dans un délai très court mais avec le plus grand soin, la difficile mission confiée par le Conseil européen de Cologne. Au nom de notre groupe, je voudrais expressément remercier non seulement tous les collègues de mon groupe mais aussi, plus particulièrement, Ingo Friedrich, vice-président du Parlement, qui a coordonné nos travaux.

Ladies and gentlemen – and I mean everyone involved from the European Parliament – made a decisive contribution; as a result, the difficult instructions of the Cologne European Council were carried out successfully in a very short space of time and with the maximum possible attention. I should like on behalf of our group to offer express thanks not only to all the members of our group but, most of all, to Vice-President Ingo Friedrich, who coordinated our work.


À mon avis, ce que disait la députée et ce que disent beaucoup de députés du Bloc, c'est qu'ils voudraient que la province soit totalement responsable des soins de santé, sans aucune participation du gouvernement fédéral (1630) Je voudrais donner un exemple simple à la députée et lui demander de commenter un aspect particulier des soins de santé dont le gouvernement fédéral est chargé, c'est-à-dire la recherche, les études et les recommandations visant à s'attaquer à des problèmes précis qu'ont les Canadiens.

I think what the hon. member was saying and what many Bloc members are saying is that they would like the province to be totally responsible for health care with no federal involvement whatsoever (1630 ) I would like to give the member a simple example and ask the member's comment on one particular aspect of health care that we take care of, and that is the research, study, and recommendations to deal with specific problems Canadians have.


Je voudrais demander au député s'il peut me donner des statistiques précises montrant que les résultats des soins actifs dans ce pays ne sont pas parmi les meilleurs au monde, que les gens qui ont besoin de soins ne les reçoivent pas.

I would like to ask the hon. member if he could give me clear statistical data which shows that the outcome in acute care is not one of the highest and best in the world, that people who clinically need care are not getting it.


Je voudrais répondre à la première question, nommément que le rôle du gouvernement fédéral ne consiste pas à diriger un programme fédéral de soins à domicile, de maisons de soins infirmiers ou d'assurance-médicaments.

I should like to address the first question, namely, that the role of the federal government is not one of running a federal program in home care, nursing care or pharmacare.


w