Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soigneusement étudié avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essai

the test pieces shall be carefully trimmed before testing


Réunion d'un groupe d'experts chargés d'étudier la destruction avant jugement de stupéfiants, de substances psychotropes, de précurseurs et de produits chimiques essentiels saisis

Expert Group Meeting on Pre-Trial Destruction of Seized Narcotic Drugs, Psychotropic Substances, Precursors and Essential Chemicals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité permanent, dans le cadre de l'examen du rôle de la victime dans le système de justice pénale, a soigneusement étudié la législation provinciale et fédérale en vigueur avant de recenser les lacunes et de recommander des changements.

The standing committee, in its wisdom, in its review of the victim's role in the criminal justice system, carefully examined the current legislation of both the federal and provincial governments before identifying gaps and recommending change.


Vous soulevez, Monsieur le député, un certain nombre de points critiques qui vont être très soigneusement étudiés avant que soit adoptée notre proposition de révision de la directive sur les fonds propres réglementaires au printemps prochain.

Mr Karas, you raise a number of critical points which will be studied very carefully before the adoption of our proposal for revision of the Capital Requirements Directive next spring.


B. considérant qu'il avait été souligné que, dans un tel cas, il conviendrait d'étudier soigneusement, de la façon la plus large possible, une réorganisation des ressources existantes avant de faire appel à des ressources supplémentaires,

B. whereas it was emphasised that, in such a case and to the fullest possible extent, reorganisation of existing resources should be fully examined before any call for additional resources was made,


40. observe que les institutions ont sensiblement accru, ces dernières années, leurs dépenses immobilières et le feront encore au cours des quatre prochaines années; estime qu'il est temps de suspendre la croissance de leur parc immobilier; invite, par conséquent, les institutions à étudier soigneusement toutes les autres possibilités avant d'envisager une nouvelle extension de leurs bâtiments; invite, en outre, les institutions à accepter, dans le cadre de la coopération interinstitutionnelle, de partager les montants encore disponibles dans leur budg ...[+++]

40. Notes that the institutions have substantially increased their building expenditure over the last years and will further increase it in the next four years; considers that it is time to suspend the further growth of their real estate; therefore invites the institutions to examine carefully all other possibilities before foreseeing any further extension of buildings; moreover calls on the institutions, in the context of the interinstitutional cooperation, to be ready to share the remaining amount available in their budgets at the end of the year, to absorb their building expenses as quickly as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait par exemple, avant de prendre des décisions, étudier soigneusement la valeur ajoutée globale et les effets d'une inspection complète à 100% des conteneurs sur les flux commerciaux.

For instance, the overall added value an defects of full, 100% container screening on trade flows would have to be carefully considered before making decisions.


M. Rob Merrifield (Yellowhead, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le Comité permanent de la santé a étudié soigneusement l'avant-projet de loi et a fait des recommandations.

Mr. Rob Merrifield (Yellowhead, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Standing Committee on Health carefully reviewed the draft legislation and made recommendations.


Comme les députés le savent, le Comité permanent de la santé a étudié soigneusement l'avant-projet de loi sur la reproduction assistée et la recherche connexe.

As members know, the Standing Committee on Health carefully considered the draft legislation on assisted reproduction and related research.


C'est la raison pour laquelle il est impératif que les plans de reconstitution soient soigneusement élaborés et étudiés avant d'être imposés à un secteur très sceptique quant à leur impact.

That is why it is imperative that recovery plans are fully thought out and researched before being imposed on a sceptical industry with minimal impact.


20. considère que l'impact budgétaire de la décision du Bureau du 1er février 2001 relative aux semaines de circonscription doit être soigneusement étudié; charge le Bureau de suivre, au cours de l'exercice 2001, l'application des règles adoptées et de réexaminer les critères, si nécessaire, avant la première lecture par le Parlement du budget 2002;

20. Considers that the budgetary impact of the Bureau's decision of 1 February 2001 concerning constituency weeks requires careful examination; invites the Bureau to monitor, in the financial year 2001, the implementation of the rules adopted and to re-examine the criteria, if necessary, before Parliament's first reading of the 2002 budget;


Les fondateurs de la Confédération souhaitaient que notre Parlement ait deux Chambres, le Sénat et les Communes, pour que chaque projet de loi soit soigneusement étudié avant de devenir loi.

The Canadian founders of Confederation wanted our Parliament to have two Chambers, the Senate and the House of Commons, to make sure bills received careful consideration before they became law.




Anderen hebben gezocht naar : soigneusement étudié avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soigneusement étudié avant ->

Date index: 2023-02-25
w