Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient épuisés avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
achat de biens pour leur durée de vie utile avant épuisement du stock

lifetime buy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les vins mis sur le marché ou étiquetés avant le 31 décembre 2010 qui sont conformes aux dispositions applicables avant le 1er août 2009 peuvent être commercialisés jusqu'à ce que les stocks soient épuisés.

4. Wines placed on the market or labelled before 31 December 2010, that comply with the relevant provisions applicable before 1 August 2009 may be marketed until stocks are exhausted.


À la veille de la nouvelle série de négociations commerciales, les pays européens veulent que ces stocks soient épuisés avant qu'ils ne soient soumis aux nouvelles règles qui limiteraient leur pouvoir d'action, ce pourquoi ils ont reporté une partie de leur capacité de subventions à l'exportation des années passées pour l'appliquer aux produits qui arrivent maintenant sur le marché.

Because there is a new round of trade talks coming and Europe wants to have these stocks depleted by the time they get to these new rules that would limit them, what they have done is taken some of their export subsidy capability from years gone by and rolled that ahead to where they are applying that to products going into the marketplace right now.


En l'occurrence, nous croyons qu'une suspension s'impose jusqu'à ce que tous les moyens d'appel soient épuisés ou jusqu'à ce que la période de l'appel soit écoulée, selon le cas. Il serait prématuré, à notre avis, d'agir avant cela.

In this case, we believe that suspension is appropriate until any avenue for appeal is exhausted or the appeal period runs out, whatever the case may be, and to act before that would be premature.


1. Les détenteurs d'un stock commercial de spécimens d'espèces exotiques envahissantes acquis avant leur inscription sur la liste de l'Union sont autorisés, pendant une période de deux ans au maximum après l'inscription des espèces sur la liste en question, à détenir et à transporter des spécimens vivants ou des parties reproductibles de ces espèces afin de les vendre ou de les transférer à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ et aux fins d'activités médicales conformément à l'article 8, à condition que les spécimens soient conservés ...[+++]

1. Keepers of a commercial stock of specimens of invasive alien species acquired before their inclusion on the Union list shall be allowed up to two years after inclusion of the species on that list to keep and transport live specimens or reproducible parts of those species in order to sell or transfer them to the research or ex-situ conservation establishments and for the purposes of medicinal activities referred to in Article 8, provided that the specimens are kept and transported in contained holding and all appropriate measures are put in place to ensure that reproduction or escape are not possible; or in order to slaughter or human ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les détenteurs d'un stock commercial de spécimens d'espèces exotiques envahissantes acquis avant leur inscription sur la liste de l'Union sont autorisés, pendant une période de deux ans au maximum après l'inscription des espèces sur la liste en question, à détenir et à transporter des spécimens vivants ou des parties reproductibles de ces espèces afin de les vendre ou de les transférer à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ et aux fins d'activités médicales conformément à l'article 8, à condition que les spécimens soient conservés ...[+++]

1. Keepers of a commercial stock of specimens of invasive alien species acquired before their inclusion on the Union list shall be allowed up to two years after inclusion of the species on that list to keep and transport live specimens or reproducible parts of those species in order to sell or transfer them to the research or ex-situ conservation establishments and for the purposes of medicinal activities referred to in Article 8, provided that the specimens are kept and transported in contained holding and all appropriate measures are put in place to ensure that reproduction or escape are not possible; or in order to slaughter or human ...[+++]


Pour faciliter la transition entre l’application des règles prévues par le règlement (CE) no 110/2008 et l’application des dispositions du présent règlement, il convient de prévoir l’écoulement des stocks existants jusqu’à ce qu’ils soient épuisés et d’autoriser l’utilisation des étiquettes imprimées avant la date d’entrée en vigueur du présent règlement jusqu’au 31 décembre 2012.

To facilitate the transition from the rules provided for in Regulation (EC) No 110/2008 to those in this Regulation, the marketing of existing stocks should be foreseen until they run out and the use of labels printed before the date of entry into force of this Regulation should be allowed until 31 December 2012.


4. Les vins mis sur le marché ou étiquetés avant le 31 décembre 2010 qui sont conformes aux dispositions applicables avant le 1er août 2009 peuvent être commercialisés jusqu'à ce que les stocks soient épuisés.

4. Wines placed on the market or labelled before 31 December 2010, that comply with the relevant provisions applicable before 1 August 2009 may be marketed until stocks are exhausted.


Nous n'aurions que 38 jours avant que tous nos stocks soient épuisés.

We would have 38 days until our entire supply was depleted.


Cette période de grâce en tout début de session permet d'assurer la poursuite des activités essentielles du gouvernement et donne au Parlement la chance de lancer le processus normal d'examen des crédits avant que ne soient épuisés les crédits accordés aux termes des mandats spéciaux.

This is to provide a grace period following Parliament's return so as to ensure that the government's core operations can continue while the Houses put in place the normal supply process before the supply provided under Special Warrants run out.


Étape 5 : Arrêter l'exercise avant que les arguments soient épuisés car les élèves quittent la classe toujours en train d'argumenter leur position qui est stimulant, et motivant pour le lendemain.

Step 5: Stop the exercise before the arguments have been exhausted so the students leave class while still discussing their position, which is stimulating and motivating for the next day.




Anderen hebben gezocht naar : soient épuisés avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient épuisés avant ->

Date index: 2025-06-02
w