Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient véritablement pris » (Français → Anglais) :

Dans l'affaire Baker c. Canada, que M. Wilson a mentionnée, on peut tout au moins l'avancer, la convention a été déterminante en demandant que les intérêts d'un enfant soient véritablement pris en compte au moment de décider si un parent devait être expulsé du pays.

In Baker v. Canada, which Mr. Wilson mentioned, at least arguably, the convention was determinative in terms of requiring that the interests of a child were to be given significant consideration in deciding whether a parent would be deported from the country.


En vertu des articles 12 à 15 de la Convention relative aux droits de l’enfant, le Comité recommande que le gouvernement fédéral affecte des ressources pour que les points de vue des enfants soient véritablement pris en compte dans l’examen ou la mise en œuvre, au niveau fédéral, de lois, de politiques et d’autres décisions qui ont d’importantes répercussions dans leur vie.

Pursuant to articles 12 to 15 of the Convention on the Rights of the Child, the Committee recommends that the federal government dedicate resources towards ensuring that children’s input is given considerable weight when laws, policies and other decisions that have a significant impact on children’s lives are discussed or implemented at the federal level.


Il importe que des liens soient établis entre chaque État membre et un réseau rural national, mais aussi que chaque réseau rural national comprenne des représentants nationaux, régionaux et locaux afin de garantir que les besoins des citoyens sont véritablement pris en considération.

It is important that not only the relationship between each Member State and national rural network be established but that each national rural network be comprised of national, regional and local representatives to ensure close links with citizens’ needs.


Notre comité recommande que le gouvernement fédéral affecte des ressources pour que les points de vue des enfants soient véritablement pris en compte dans l'examen ou la mise en œuvre, au niveau fédéral, de lois, de politiques et d'autres décisions qui ont d'importantes répercussions dans leur vie.

Our committee recommends that the federal government dedicate resources toward ensuring that children's input is given considerable weight when laws, policies and other decisions that have a significant impact on children's lives are discussed or implemented at the federal level.


Leur objectif est de veiller à ce que les projets réglementaires soient nécessaires, efficaces et équitables, et que les besoins, soient véritablement pris en compte, en particulier ceux des petites entreprise.

They aim to ensure that government regulation is necessary, effective and fair, and that the needs of small businesses particularly are taken into account.


25. demande que, dans les dispositions détaillées des annexes du règlement (CE) n° 883/2004 (nouveau règlement de coordination faisant suite au règlement (CEE) n° 1408/71), le souhait et la nécessité d'être mobile soient pris en considération en ce sens que la mobilité, mentionnée du bout des lèvres dans le texte du règlement, se reflète véritablement dans les mesures d'exécution;

25. Calls for account to be taken, in the detailed provisions of the annexes to Regulation (EC) No 883/2004 (the new coordinating regulation further to Regulation (EEC) No 1408/71) , of the need and desire for mobility, in such a way that the implementation measures make mobility a reality, rather than paying mere lip service to it as is the case in the text of the regulation itself;


29. réclame que, dans les dispositions détaillées des annexes du règlement (CE) n) 883/2004 (nouveau règlement de coordination faisant suite au règlement 1408/71), le souhait et la nécessité d'être mobile soient pris en considération en ce sens que la mobilité, mentionnée du bout des lèvres dans le texte du règlement, se reflète véritablement dans les mesures d'exécution;

29. Calls for account to be taken, in the detailed provisions of the annexes to Regulation (EC) No 883/2004 (the new coordinating regulation further to Regulation 1408/71), of the need and desire for mobility, in such a way that the implementation measures make mobility a reality, rather than paying mere lip service to it as is the case in the text of the Regulation itself;


L'ACFPP est d'avis que, pour permettre de respecter véritablement les engagements pris dans la Déclaration au sujet de l'accès aux médicaments, l'approche retenue doit comprendre certains éléments essentiels: tout pays ayant la capacité de produire des médicaments, ce qui comprend, bien sûr, le Canada, devrait pouvoir autoriser la production de ces médicaments en vue de leur exportation, à condition que les critères suivants soient respectés.

We submit that an approach that meaningfully fulfills the access to medicine commitments made in the declaration must contain the following elements. Any country with the capacity to produce medicines, and that of course includes Canada, should be entitled to authorize the production for export of those medicines under patent provided that the following conditions are satisfied.


Certains États membres ont pris des initiatives en vue d'aider les femmes à retourner au travail après une telle interruption de carrière, et le rapporteur attend avec intérêt les plans d'action nationaux qui seront présentés au sommet de Cardiff; toutefois, compte tenu de la formulation très générale du paragraphe concerné (78), elle doute que des mesures véritablement novatrices soient présentées.

Some Member States have taken initiatives to assist women returning to work after such a career break, and the rapporteur awaits with interest the National Action Plans to be presented at the Cardiff Summit, but given the rather general wording of the paragraph concerned (78), she is sceptical about the prospects for genuinely innovative measures.


w