Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mauvais temps
Phénomènes météorologiques violents
Temps rigoureux
Temps très froid

Vertaling van "soient très rigoureux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
phénomènes météorologiques violents | temps rigoureux | temps très froid | mauvais temps

severe weather
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le processus d'approbation des aliments, qu'ils soient produits au Canada ou importés, est très rigoureux.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the approval of foods no matter how they are produced and come about in Canada is a very rigorous process.


Nous devons faire très attention et veiller à ce que les droits, les règlements et les conditions d'exploitation de vos entreprises, quelles qu'elles soient, ne soient pas rigoureux au point de vous étouffer.

We have to be so careful that the laws and regulations and conditions of operating your business, whatever they might be, aren't so stringent that they'll suffocate you.


Bien que les tests auxquels un médicament est soumis avant son homologation soient très rigoureux — et l'examen des données est très approfondi — il y a toujours des incertitudes concernant le profil d'innocuité complet d'un médicament lorsqu'il est mis sur le marché.

Although the pre-approval testing of a drug is very rigorous and the review of the data is very thorough there are still some uncertainties about the complete safety profile of a drug when it is brought to market.


Je suis satisfait par le compromis que nous avons trouvé, même s'il est très rigoureux, parce que, d'une part, il continue à fournir l'option de ne pas réellement mettre en place une séparation complète, quoique cela soit soumis à des conditions très strictes, tandis que, d'autre part, la Commission peut dans n'importe quel cas utiliser une clause de révision pour exercer une pression relativement grande afin de garantir que la concurrence existe et que des conditions de concurrence soient réellement conservées.

I am satisfied with the compromise that we have found, even though it is very stringent, because on the one hand it still provides the option of not actually going for full separation, though this is subject to very strict conditions, while on the other the Commission can in any case use a review clause to apply quite a lot of pressure to ensure that competition exists and that competitive conditions are really maintained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre 2009; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient ...[+++]

9. Stresses that China's human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo's case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November 2009; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;


9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient ...[+++]

9. Stresses that China’s human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo’s case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;


9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre 2009; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient ...[+++]

9. Stresses that China's human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo's case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November 2009; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;


Comme je l'ai dit dans mon exposé liminaire, les entreprises membres de notre association effectuent des essais et des évaluations de risque très rigoureux à l'interne avant que ces substances ne soient importées au Canada.

As I mentioned in my comments, our member companies do in-house testing and rigorous risk assessments prior to those substances coming into Canada.


Nous avons des tests très rigoureux et le député devrait compter sur le ministre de l'Immigration pour veiller à ce que le Canada et les Canadiens soient protégés.

We have very stringent tests and the hon. member should depend on the minister of immigration to ensure that Canada and Canadians will be safeguarded.




Anderen hebben gezocht naar : mauvais temps     phénomènes météorologiques violents     temps rigoureux     temps très froid     soient très rigoureux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient très rigoureux ->

Date index: 2022-10-07
w