Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "soient toutes éliminées—je " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque nous avons fait preuve de leadership au sujet de l'élimination des mines antipersonnel, ou en tout cas pour obtenir un accord sur l'élimination de ces mines—car il va évidemment falloir attendre encore bien des lunes pour qu'elles soient toutes éliminées—je pense que le Canada pourrait jouer le même rôle de leadership pour mettre un terme à la séparation du plutonium. Je précise d'ailleurs que c'est là une stratégie que Pierre Elliott Trudeau avait recommandée aux États-Unis en 1978.

Just as we took a leadership role in bringing about the elimination of landmines, or at least the agreement to eliminate landmines—it will be a long time before they are eliminated, of course—I think Canada could play a real leadership role in bringing about an end to the separation of plutonium; a strategy, by the way, that was suggested at the United Nations in 1978 by Pierre Elliott Trudeau.


91. invite la Commission à veiller à ce que la liberté de circulation soit renforcée, à ce que les obstacles et les discriminations soient enfin éliminées et à ce que l'acquis de Schengen soit pleinement respecté; souligne la nécessité d'assurer une meilleure gestion de Schengen en créant un mécanisme de l'Union destiné à évaluer son fonctionnement en lieu et place du système d'examen par les pairs, qui est inadapté; estime que la liberté de se déplacer constitue un bien commun et que les institutions de l'Union devraient dès lors être associées à toutes les décis ...[+++]

91. Calls on the Commission to ensure that freedom of movement is strengthened, that obstacles and discriminations are finally removed and that the Schengen acquis is fully respected; stresses the necessity for a better management of Schengen though the creation of an EU mechanism for assessing its functioning to replace inadequate the peer review system; believes that freedom of movement is a common good and decisions affecting the whole area should therefore be taken with the involvement of all the EU institutions;


Je trouve donc choquant que les organismes que vous représentez, des organismes de tout le Canada qui ont tant lutté en faveur de la participation du public, préféreraient que ces dispositions soient éliminées.

So it seems rather shocking that the organizations you represent from across this country, who have fought so hard for public participation, would rather see this thing struck.


(9) Il est nécessaire de mettre en œuvre une approche écosystémique en ce qui concerne la gestion des pêches, de limiter les incidences des activités de pêche sur l'environnement et de réduire au minimum pour veiller à ce que l'activité humaine ait une incidence minimale sur l'écosystème marin et que les captures indésirées en vue de leur suppression progressive soient évitées, réduites au minimum et, si possible, éliminées, et que l'on parvienne progressivement à une situation où toutes ...[+++]

(9) An ecosystem based approach to fisheries management needs to be implemented, environmental impacts of fishing activities should be limited and unwanted catches should be in order to help ensure that the impact of human activities on the marine ecosystem is kept to a minimum and that unwanted catches are prevented, minimised and progressively , where possible, eliminated, and that a situation is progressively achieved in which all catches are landed . [Am. 15]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. demande instamment que soient éliminées les MGF par des politiques de soutien et d'intégration en faveur des femmes et des noyaux familiaux porteurs de traditions qui incluent les MGF, afin de protéger les femmes contre toute forme d'abus et de violence, par la stricte application des lois et dans le respect des droits fondamentaux de la personne et sans préjudice du droit de décider librement de sa sexualité;

26. Calls for FGM to be eliminated by means of policies to support and integrate women and families who live according to traditions encompassing it, so as to ensure that, without watering down the law or violating fundamental human rights, and without prejudice to the right of sexual self-determination, women are protected against all forms of abuse and violence;


Mon groupe a soutenu cet amendement en tout moment et il s’est montré d’accord avec le rapporteur sur le fait que, après tant d’années de travail et d’attentes insatisfaites vis-à-vis de la fin des expérimentations animales, il faut aborder ce thème une fois pour toutes, fixer des délais précis, inciter et motiver l’industrie cosmétique à mobiliser toutes les ressources à sa portée afin que, sans porter une quelconque atteinte à la sécurité des produits, les expérimentations sur des animaux soient définitivement éliminées le plus rapi ...[+++]

My group has always supported this amendment and has agreed with the rapporteur that, after so many years of work and unfulfilled expectations in relation to ending animal experimentation, we must deal with this issue once and for all, setting precise timescales, urging and motivating the cosmetics industry to mobilise all its available resources so that, without in any way jeopardising the safety of its products, experiments on animals will be stopped for good as soon as possible.


1. L'État membre de résidence fiscale du bénéficiaire effectif fait en sorte que soient éliminées toutes les doubles impositions qui pourraient résulter du prélèvement de la retenue à la source visée à l'article 11, conformément aux paragraphes 2 et 3.

1. The Member State of residence for tax purposes of the beneficial owner shall ensure the elimination of any double taxation which might result from the imposition of the withholding tax referred to in Article 11, in accordance with the provisions of paragraphs 2 and 3.


L'État membre de résidence fiscale du bénéficiaire effectif devrait faire en sorte que soient éliminées toutes les doubles impositions des paiements d'intérêts qui pourraient résulter du prélèvement de la retenue à la source, conformément aux modalités décrites dans la présente directive.

The Member State of residence for tax purposes of the beneficial owner should ensure the elimination of any double taxation of the interest payments which might result from the imposition of this withholding tax in accordance with the procedures laid down in this Directive.


Si celle-ci entre en vigueur sans que soient éliminées toutes ces incohérences, alors toute cette politique n’est bâtie que sur du sable, pour employer une expression biblique.

If the new Lomé Convention is simply put into operation, without eradicating all these inconsistencies from the policy, the policy will then be built on shifting sands – to use a biblical expression.


Toutefois, beaucoup de travail reste à faire avant que toutes les entraves à la création d'un marché intérieur ne soient éliminées, en particulier en ce qui concerne la procédure de fixation de règles communes en matière de tarification pour le transport au-delà des frontières.

However, much work remains to be done before all barriers in the way of the creation of an internal market will be removed, in particular how to proceed in laying down common rules for cross-border transmission pricing.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     soient toutes éliminées—je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient toutes éliminées—je ->

Date index: 2021-01-23
w