Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient toujours menés » (Français → Anglais) :

Il convient que de tels essais cliniques, qui servent à comparer des traitements établis, soient toujours menés à l'intérieur d'un seul État membre.

Such clinical trials, which serve to compare established treatments, should always be conducted within a single Member State.


Il convient que de tels essais cliniques, qui servent à comparer des traitements établis, soient toujours menés à l'intérieur d'un seul État membre.

Such clinical trials, which serve to compare established treatments, should always be conducted within a single Member State.


Il convient que de tels essais cliniques, qui servent à comparer des traitements établis, soient toujours menés à l'intérieur d'un seul État membre.

Such clinical trials, which serve to compare established treatments, should always be conducted within a single Member State.


1. Les États membres veillent à ce que les procédures soient toujours menées dans des établissements tels que définis à l'article 3 .

1. Member States shall ensure that procedures are always carried out in establishments as defined in Article 3 .


1. Les États membres veillent à ce que les procédures soient toujours menées dans des établissements utilisateurs.

1. Member States shall ensure that procedures are always carried out in user establishments.


1. Les États membres veillent à ce que les procédures soient toujours menées dans des établissements tels que définis à l'article 3.

1. Member States shall ensure that procedures are always carried out in establishments as defined in Article 3.


1. Les États membres veillent à ce que les procédures soient toujours menées dans des établissements utilisateurs.

1. Member States shall ensure that procedures are always carried out in user establishments.


(b) l'enquête et l'évaluation nécessaires pour déterminer si un site présente un risque pour la santé humaine ou pour l'environnement soient toujours menées à bien avant le début de tous travaux de construction.

(b) the investigation and assessment necessary to decide whether a site is a risk to human health or the environment is always completed before construction of any new development begins.


Les États membres devraient veiller à ce que les enquêtes financières soient menées avec efficacité et cohérence dans les affaires de corruption, et à ce qu'un lien potentiel avec la criminalité organisée et le blanchiment d'argent soit toujours envisagé.

Member States should ensure that financial investigations are pursued effectively and consistently in corruption cases and that any potential link with organized crime and money laundering is always considered.


Bien que près de quatre ans se soient écoulés depuis l'arrêt de la Cour, l'Espagne n'a toujours pas mené à son terme la procédure de récupération des aides.

Although almost four years have elapsed since the judgment, Spain has yet to complete the recovery procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient toujours menés ->

Date index: 2023-07-28
w