Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient systématiquement traitées " (Frans → Engels) :

veiller, avec la Commission, à ce que les questions relatives au programme multilatéral soient systématiquement traitées lors des dialogues bilatéraux organisés par l'Union européenne et les États membres de l'Union européenne avec d'autres pays et groupes régionaux;

ensure, with the Commission, that issues relating to the multilateral agenda are systematically addressed in the bilateral dialogues which the EU and EU Member States hold with other countries and regional groups;


veiller, avec la Commission, à ce que les questions relatives au programme multilatéral soient systématiquement traitées lors des dialogues bilatéraux organisés par l'Union européenne et les États membres de l'Union européenne avec d'autres pays et groupes régionaux;

ensure, with the Commission, that issues relating to the multilateral agenda are systematically addressed in the bilateral dialogues which the EU and EU Member States hold with other countries and regional groups;


Si le Canada et les États-Unis adoptent une approche conjointe en matière de politique climatique, il serait également plus facile de veiller à ce que toutes les sources canadiennes et américaines d'émissions de gaz à effet de serre, y compris celles liées à la production énergétique, soient traitées systématiquement et de la même façon dans les deux pays.

Where Canada and the United States would adopt a joint approach to climate policy, it would also be easier to ensure that all Canadian and U.S. sources of greenhouse gas emissions, including those related to energy production, are treated consistently and similarly in both countries.


» Je pense que la remarque voulait simplement dire que la manière dont fonctionne actuellement le cadre législatif exige que toutes les demandes soient traitées sur un pied d'égalité, et c'est comme ça que nous les traitons. Ce que je voulais dire dans ma remarque antérieure, c'était que nous ne suivons pas systématiquement, par exemple, le pourcentage ou le nombre de demandes associées aux diverses catégories : détenus, personnel, victimes.

What I meant by my earlier comment was that we don't systematically track, for example, the percentage or the number of requests that are associated with various categories: inmates, staff, victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient systématiquement traitées ->

Date index: 2023-07-08
w