Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargaison pénalisée
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
équipe pénalisée
équipe qui joue en désavantage numérique
équipe qui joue en infériorité numérique

Vertaling van "soient pénalisées dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


équipe pénalisée | équipe qui joue en infériorité numérique | équipe qui joue en désavantage numérique

short-handed team | penalized team






accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les informations communiquées à la Commission indiquent clairement un besoin de garanties solides pour faire en sorte que ce ne soient pas les victimes qui soient pénalisées, mais ceux qui les exploitent et les utilisent.

The information received by the Commission indicates a clear need for strong safeguards ensuring that it is not the victims who are penalisedbut those who exploit and use them.


À cette fin, la plupart des États membres ont mis en place un système de congés et/ou de prestations pour les personnes qui souhaitent s'occuper de leurs parents âgés, en prévoyant des contributions ou des mesures fiscales pour éviter qu'elles soient pénalisées financièrement.

To this end, the majority of Member States now have an established carer's leave and/or carer's allowance system in place, which allow elderly people to be cared for in the family home, whilst having contributions or fiscal measures in place to ensure the carer is not financially discriminated against.


Donc, il faut que la norme soit uniforme partout et que tout le monde ait le même souci de sécurité, afin que les meilleures entreprises soient maintenues et que celles qui sont moins bonnes soient pénalisées de la même façon partout au Canada.

That means that the standard must be the same everywhere and everyone must have the same concern for safety so that the best companies will continue to exist and those that leave something to be desired will be penalized in a uniform fashion throughout Canada.


14. demande instamment à la Commission et aux États membres d'obliger les institutions de retraite professionnelle, ainsi que les autres institutions de retraite complémentaire, à utiliser des tables de mortalité sans distinction de sexe lors du calcul des pensions de retraite, afin d'éviter que les femmes soient pénalisées en raison de leur espérance de vie plus élevée;

14. Urges the Commission and the Member States to obligate occupational and other supplementary pension providers to use gender-neutral mortality tables when calculating pension benefits so as to prevent women from being punished for their higher life expectancy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faudrait pas que ces réformes soient pénalisées sur le court terme en raison d'une dette publique explicite plus élevée.

These reforms should not be penalised in the short term due to higher explicit public debt.


Il est donc inacceptable que les femmes soient pénalisées du seul fait qu’elles soient mères.

It is therefore unacceptable for women to be penalised because they are mothers.


Il ferait en sorte que les entreprises étrangères qui exportent au Canada soient pénalisées quand le gouvernement de leur pays refuse d'appliquer leurs propres lois environnementales dans le but de subventionner leurs produits dans les cas de dumping.

It would ensure that foreign companies that export to Canada are penalized when their home governments refuse to enforce their own environmental laws in order to subsidize their products when cases of dumping are considered.


8. Chaque partie veille à ce que les personnes qui exercent leurs droits conformément aux dispositions de la présente convention ne soient en aucune façon pénalisées, persécutées ou soumises à des mesures vexatoires en raison de leur action.

8. Each Party shall ensure that persons exercising their rights in conformity with the provisions of this Convention shall not be penalised, persecuted or harassed in any way for their involvement.


Il vise à faire en sorte que les provinces qui n'utilisent pas l'argent des transferts destiné aux communautés francophones soient pénalisées d'une somme équivalente par le gouvernement fédéral, c'est-à-dire que les sommes équivalentes soient coupées des transferts aux provinces, si les sommes allouées aux communautés francophones ne leur sont pas accordées (La motion est réputée adoptée, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé.)

Its purpose is to ensure that the provinces that do not use the portion of transfer payments which is designated for francophone communities are fined accordingly by the federal government, in other words, an equivalent amount is cut from transfers to the provinces if the amounts allocated to francophone communities do not go to those communities (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)


"Nous devons absolument éviter que des entreprises qui travaillent dans deux ou plusieurs pays de la Communauté soient pénalisées pour des raisons fiscales et ainsi désavantagées par rapport aux entreprises dont l'activité se limite au territoire national" indique Madame Scrivener".

According to Mrs Scrivener, the Member of the Commission with special responsibility for taxation, the customs union and matters relating to the overall tax burden, it is absolutely essential that companies operating in two or more Community countries should not be penalized in tax terms and thus placed at a disadvantage compared with companies whose activities are confined to national territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient pénalisées dans ->

Date index: 2021-07-30
w