Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "soient plus ignorées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


lisser les joints jusqu'à ce qu'ils ne soient plus apparents

buff smooth to conceal joints


Décret ordonnant que certains documents ne soient plus préparés

Order Directing that Certain Documents be Discontinued
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation en région rurale est souvent ignorée du fait que de nombreuses ressources et beaucoup d'attention soient accordées aux formes plus visibles d'exploitation sexuelle, qui se trouvent concentrées dans les centres urbains, comme Vancouver.

The issues in rural areas are often overlooked because many resources and attention are given to the more visible forms of sexual exploitation concentrated in urban centres, such as Vancouver.


Si la vérificatrice générale choisit de procéder à un examen et l'une des plus vives critiques est, encore et encore, que la personne responsable, jusqu'au sous-ministre et lui compris, a permis que des directives très claires soient simplement ignorées, il y aurait une levée des boucliers.

If the Auditor General chose to go in and do a review and one of the strongest criticisms was that over and over and over again the responsible person, up to and including the deputy minister, allowed clear guidelines to just be ignored, we'd be up in arms.


L’élargissement à l’Est nous a, sans aucun doute, apporté une gamme de consommateurs bien plus hétérogène, de même que des pratiques commerciales bien plus variées, et je suis ravi qu’il en ait été tenu compte en permettant, dans des cas particuliers, que les conditions locales ne soient pas ignorées dans l’interprétation de la directive.

The eastward enlargement has of course given us a much more heterogeneous range of consumers, as well as far more diverse ways of doing business, and I am glad that that has been taken into account by allowance being made for local circumstances in the interpretation of the directive in individual cases.


L’expérience la plus récente acquise dans la lutte contre les violences à l’encontre des femmes indique à quel point il importe que des autorités publiques telles que les tribunaux, l’administration, la police ou les autorités sanitaires y soient impliquées, car, là aussi, un changement urgent des mentalités s’impose. Trop souvent, des femmes cherchant à être protégées ont été ignorées par les autorités et ont été victimes de viole ...[+++]

The most recent experience gained in the combating of violence against women indicates just how important it is that such public bodies as the courts, the administration, the police or the health authorities should be involved in it, for, here too, a change of thinking is urgently needed; it has been a too frequent occurrence that women seeking protection have been turned away by the authorities and fallen victim to domestic violence, and that is why we are urging the Turkish government to afford women affected by violence all the protection they need and, where public institutions fail to protect its victims, to set in motion a judicial inquiry and cause t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut bien mieux avoir des règles moins restrictives qui soient toutes effectivement respectées sans exception, que d’avoir des règles plus restrictives qui soient ignorées et transgressées.

It is far better to have less restrictive rules that are actually kept by all without exception than more restrictive rules that are disregarded and infringed.


J'ai déjà signalé, dans mes déclarations liminaires, que nous le refusions et je demande à ce que ce soit inscrit au procès-verbal. Je voudrais en outre, si c'est possible, que les demandes de prise de parole des députés ne soient plus ignorées à l'avenir.

I stated in my opening statements that we reject this, and I ask that this be noted in the Minutes and that, if possible, Members' requests to speak should not be ignored in future.


Pour ce qui est de l'aspect linguistique, social et culturel, le plus décevant est que trois personnes du sud de la province soient venues au nord de la province pour entendre de nombreuses présentations et on ne peut pas dire que les gens n'ont pas participé: 14 mémoires ont été présentés dans ma circonscription , que la commission a en fin de compte totalement ignorées.

With respect to the linguistic, social and cultural aspects, the most disappointing thing was that three people from the southern part of the province came to the northern part to hear a number of submissions—no one can say that people did not participate, since 14 briefs were presented in my riding—which the commission ended up totally ignoring.


Bien qu'il semble que les zones affectées en République de Corée soient distantes d'au moins 40 km du stade de football le plus proche, la menace potentielle pour les États membres ne peut être ignorée.

Although it would appear that the outbreaks in the Republic of Korea are at least 40 km away from the nearest football venues, the potential threat to Member States cannot be ignored.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     soient plus ignorées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient plus ignorées ->

Date index: 2025-05-02
w