L’élargissement à l’Est nous a, sans aucun doute, apporté une gamme de consommateurs bien plus hétérogène, de même que des pratiques commerciales bien plus variées, et je suis ravi qu’il en ait été tenu compte en permettant, dans des cas particuliers, que les conditions locales ne soient pas ignorées dans l’interprétation de la directive.
The eastward enlargement has of course given us a much more heterogeneous range of consumers, as well as far more diverse ways of doing business, and I am glad that that has been taken into account by allowance being made for local circumstances in the interpretation of the directive in individual cases.