Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "soient plus confrontés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Décret ordonnant que certains documents ne soient plus préparés

Order Directing that Certain Documents be Discontinued


lisser les joints jusqu'à ce qu'ils ne soient plus apparents

buff smooth to conceal joints
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est déplorable que, 15 ans après l'adoption à la Chambre de la résolution visant à éliminer la pauvreté chez les enfants, plus d'un million de Canadiens pauvres, des enfants pauvres et leurs familles, soient encore confrontés à ce déficit.

It is deplorable that 15 years after the adoption in the House of this resolution to eliminate child poverty we now see over a million poor Canadians, poor children and their families who are forced to address this issue of the main street deficit.


Dans ses conclusions, le Conseil prend note des plaintes les plus pertinentes des citoyens de l'Union concernant les obstacles fiscaux transfrontaliers répertoriées dans la communication et estime qu'il importe de veiller à ce que les citoyens ne soient pas confrontés à des obstacles fiscaux dans l'exercice des libertés du marché intérieur de l'UE.

The conclusions take note of the most relevant complaints made by EU citizens about cross-border tax obstacles, as identified in the communication, and recognise the importance of ensuring that citizens do not face tax obstacles when exercising the freedoms provided by the EU's internal market.


Ces initiatives sont d'autant plus importantes que les problèmes auxquels les États membres et les régions sont confrontés dépassent de plus en plus souvent les frontières nationales ou régionales et nécessitent que des mesures communes soient prises au niveau territorial approprié dans une démarche de coopération.

This is all the more important given that the challenges faced by Member States and regions increasingly cut across national and regional boundaries and require joint, co-operative action at the appropriate territorial level.


En ce qui concerne l'extrême volatilité des prix à laquelle nous avons été confrontés ces dernières années, le CESE souligne la nécessité de disposer d'instruments de gestion du marché qui soient plus efficaces.

With regard to the extreme price volatility experienced in recent years, the EESC points to the need for more effective market management instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les pressions exercées sur les minorités religieuses, notamment les Bahai, les convertis et les érudits chiites dissidents, continuent de se renforcer; que les Bahai, bien qu'ils soient la minorité religieuse non musulmane la plus importante, sont confrontés à de graves discriminations, y compris le refus de l'accès à l'éducation; que des poursuites judiciaires contre leur sept dirigeants emprisonnés sont en cours et que plus de 100 membres de la communauté demeurent en détention; que, selon certaines information ...[+++]

J. whereas the pressure on religious minorities, most notably the Bahai’, converts and dissident Shia scholars, continues to increase; whereas the Bahai’, despite being the biggest non-Muslim religious minority, suffer heavy discrimination, including denial of access to education, and whereas legal proceedings against their seven imprisoned leaders are ongoing and over 100 community members remain under arrest; whereas there are reports that in the first half of 2011 at least 207 Christians were arrested; whereas Sunni Muslims continue to face discrimination in law and in practice, and are prevented from fully exercising their right t ...[+++]


J. considérant que les pressions exercées sur les minorités religieuses, notamment les Bahai, les convertis et les érudits chiites dissidents, continuent de se renforcer; que les Bahai, bien qu'ils soient la minorité religieuse non musulmane la plus importante, sont confrontés à de graves discriminations, y compris le refus de l'accès à l'éducation; que des poursuites judiciaires contre leur sept dirigeants emprisonnés sont en cours et que plus de 100 membres de la communauté demeurent en détention; que, selon certaines informatio ...[+++]

J. whereas the pressure on religious minorities, most notably the Bahai‘, converts and dissident Shia scholars, continues to increase; whereas the Bahai’, despite being the biggest non-Muslim religious minority, suffer heavy discrimination, including denial of access to education, and whereas legal proceedings against their seven imprisoned leaders are ongoing and over 100 community members remain under arrest; whereas there are reports that in the first half of 2011 at least 207 Christians were arrested; whereas Sunni Muslims continue to face discrimination in law and in practice, and are prevented from fully exercising their right ...[+++]


15. rappelle combien il est important de garantir l'accès au crédit, y compris sous la forme de microcrédit, surtout dans la période actuelle de turbulences et de crise que connaissent les marchés financiers, et invite les États membres à renforcer et à élargir leur train de mesures en faveur des PME, par exemple en en allant au-delà de la simple offre d'une deuxième chance aux chefs d'entreprise honnêtes qui ont été confrontés à une situation d'insolvabilité et en mettant en place des fonds de garantie et des "prêts sur l'honneur" destinés au lancement de projets innovateurs axés sur le développement durable; par ailleurs, demande que les coopérations ...[+++]

15. Reiterates the importance of ensuring access to credit, including micro-credit, especially in the current period of crisis and turmoil on the financial market, and calls on Member States to strengthen and amplify their policy measures in support of SMEs, for example by doing more than simply providing a second chance to honest entrepreneurs who have faced bankruptcy and by introducing guarantee funds and 'honour loans' for developing innovative projects geared towards sustainable development; furthermore, calls for account to be taken of SME cooperative arrangements in the Small Business Act, since it is established that such networ ...[+++]


Nous ne pouvons plus accepter que des gens qui sont confrontés dans leur vie quotidienne aux conséquences des guerres et des catastrophes naturelles soient abandonnés à leur sort à cause de notre incapacité à nous adapter avec rapidité, flexibilité et coordination à la situation locale.

It is no longer acceptable for people who are directly faced with the effects of war or natural disasters on a daily basis to be left out in the cold due to our inability to react to the local situation in a rapid, flexible and coordinated manner.


M. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing): Monsieur le Président, je suis heureux de revenir à une question que j'ai soulevée en juin lorsque j'ai demandé au ministre du Développement des ressources humaines ce qu'il entendait faire pour que des Canadiens et les familles dont ils ont la charge ne soient plus confrontés au niveau de pauvreté qui est actuellement le leur.

Mr. Chris Axworthy (Saskatoon-Clark's Crossing): Mr. Speaker, I am glad to return to an issue I raised in June with the Minister of Human Resources Development when I asked him what plans he had in place to ensure that Canadians and their families would not be subject to the level of poverty that they are presently subject to.


Ce n'est pas que les hommes ne soient pas confrontés à ces mêmes problèmes, mais souvent ils sont plus aigus pour les femmes.

It is not that these are not issues for men, but they often become more acute for women.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     soient plus confrontés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient plus confrontés ->

Date index: 2023-08-10
w