En terminant, j'aimerais parler un peu de la motion no 15. L'objectif de cet amendement est d'éviter que les CFIL, les chemins de fer à intérêts locaux, dans lesquels le CN pourrait avoir des intérêts, soient placés sous juridiction fédérale (2430) On sait que, actuellement, tout ce qui est transport intraprovincial est de compétence provinciale.
In closing, I would like to talk briefly about Motion No. 15. The aim of this amendment is to avoid short line railways CN might have an interest in being put under federal jurisdiction (2430) At the moment, all intraprovincial transport comes under provincial jurisdiction.