Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient personnellement impliquées » (Français → Anglais) :

4. invite les États membres, la Commission et la communauté internationale à coordonner et à renforcer la recherche médicale et la production de médicaments et de vaccins efficaces contre Ebola et d'autres maladies émergentes, lesquelles, autrement, sont négligées par le secteur pharmaceutique, en veillant à garantir les conditions éthiques de déroulement des essais via le consentement éclairé préalable des patients sujets aux essais, la transparence des données cliniques issues de ces recherches ainsi que l'accès effectif, gratuite dans la mesure du possible, de ces vaccins et traitements aux populations visées (personnels qualifiés et ...[+++]

4. Requires the Member States, the Commission and the international community to coordinate and strengthen medical research and the production of effective medicines and vaccines against Ebola and other emerging diseases that are otherwise neglected by the pharmaceutical commercial sector, taking care to ensure that these trials take place under ethical conditions whereby patients give informed consent prior to taking part, and there is transparency concerning clinical data stemming from this research and genuine access, where possible free of charge, to these vaccines and treatment for the populations targeted (skilled staff and suitabl ...[+++]


59. demande à la Commission de renforcer le personnel affecté aux questions de genre dans les délégations de l'UE de la région et de faire en sorte que les femmes et les ONG soient impliquées dans le processus consultatif qui entoure la programmation;

59. Calls on the Commission to reinforce the staff dedicated to gender issues in the EU delegations of the region and to guarantee that women and NGOs are involved in the consultation process around the programming;


Pour terminer, j’estime essentiel que les femmes soient personnellement impliquées dans l’élaboration d’un plan global de ce type - en particulier les femmes et les filles qui vivent avec le VIH/sida, car ce ne sont pas seulement des victimes, mais aussi des partenaires vitaux en vue de l’élaboration d’une politique solide.

Finally, it appears to me essential that women be personally involved in drawing up a global plan of this kind – especially women and girls who live with HIV/AIDS, for they are not only its victims, but also vital partners in working out a sound policy.


Ce contrepoids, c’est le comité de surveillance de l’OLAF, mais à trois conditions: primo, que l’amendement concerné lui confère explicitement le pouvoir d’assurer que les libertés et droits fondamentaux des personnes impliquées dans des enquêtes soient respectés; secundo, qu’il reçoive des ressources additionnelles pour lui permettre de mener à bien cette tâche et, tertio, last but not least, qu’il ait plus d’indépendance par rapport au directeur de l’OLAF, non seulement par l’accroissement du personnel du secrétariat du comité, mai ...[+++]

This counterbalance is the OLAF Supervisory Committee, but on three conditions: firstly, that the amendment concerned explicitly confers upon it the power to ensure that the fundamental freedoms and rights of those involved in investigations are respected; secondly, that it receives the additional resources to enable it to carry out this task, and thirdly, last but not least, that it has greater independence from the Director of OLAF, not only by increasing the number of staff in the Committee’s secretariat, but also by removing it from the organisational framework of both OLAF and the Commission.


Ce contrepoids, c’est le comité de surveillance de l’OLAF, mais à trois conditions: primo, que l’amendement concerné lui confère explicitement le pouvoir d’assurer que les libertés et droits fondamentaux des personnes impliquées dans des enquêtes soient respectés; secundo, qu’il reçoive des ressources additionnelles pour lui permettre de mener à bien cette tâche et, tertio, last but not least , qu’il ait plus d’indépendance par rapport au directeur de l’OLAF, non seulement par l’accroissement du personnel du secrétariat du comité, ma ...[+++]

This counterbalance is the OLAF Supervisory Committee, but on three conditions: firstly, that the amendment concerned explicitly confers upon it the power to ensure that the fundamental freedoms and rights of those involved in investigations are respected; secondly, that it receives the additional resources to enable it to carry out this task, and thirdly, last but not least, that it has greater independence from the Director of OLAF, not only by increasing the number of staff in the Committee’s secretariat, but also by removing it from the organisational framework of both OLAF and the Commission.


Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, à l'approche de la rencontre de Bonn, la représentante personnelle du secrétaire général de l'ONU a déclaré qu'il était très important que les femmes soient impliquées au plus haut niveau dans le processus politique devant mener à la reconstruction de l'Afghanistan.

Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, with the Bonn meeting coming up, the personal representative of the UN secretary general said that it was very important that women be involved at the highest level in the political process leading to the rebuilding of Afghanistan.


17. Le Conseil a pris note du document générique sur les normes de comportement applicables à toutes les catégories de personnel impliquées dans les opérations PESD, qu’elles soient militaires ou civiles.

17. The Council noted the generic document on standards of behaviour to be adhered to by all categories of personnel, whether military or civilian, involved in ESDP operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient personnellement impliquées ->

Date index: 2022-06-15
w