Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Plaide devant les tribunaux
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Vraiment primaire
électrocution

Traduction de «soient pas vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que la démarche soit vraiment profitable, il faut que ces mesures soient accompagnées d'échanges de personnel enseignant, d'une mobilité virtuelle, de l'élaboration de programmes communs, de mécanismes de reconnaissance adéquats etc.

The full benefit of co-operation can only be obtained where student exchanges are accompanied by staff exchanges, by virtual mobility, by joint programme development, by proper recognition arrangements, etc.


Nous craignons que les musées de taille moyenne ne soient pas vraiment en mesure de respecter les nouveaux critères et les nouvelles priorités s'il faut vraiment commencer à se déplacer encore plus avec des expositions.

We're concerned that the mid-sized galleries in the country may not really be able to meet some of the new criteria and these new priorities if things do involve starting to travel with exhibitions more than we have.


Je trouve regrettable que les mots codés habituels relatifs aux «droits génésiques» soient à nouveau jetés ici, bien qu’ils ne soient pas vraiment appropriés et ne servent probablement qu’à obtenir l’assentiment de la gauche politiquement correcte.

I do find it regrettable that the usual code words about ‘reproductive rights’ are being thrown in here again, even though they are not actually appropriate and probably only serve to get the politically correct left on board.


Il atteint plus de femmes que d'hommes parce qu'il est associé aux hormones, quoique les scientifiques n'en soient pas vraiment sûrs.

Lupus affects more women because it has a particular association with hormones, but the scientists do not know for certain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la plupart de ceux qui sont concernés par le règlement et la directive ne soient pas vraiment transportés de joie, la grande majorité d’entre eux a fait part de son soutien à l’adoption de ces deux dossiers, ce que mon vote reflètera.

Although most of those affected by the regulation and the directive are not exactly jumping for joy, an absolute majority of them have expressed their support for the adoption of these two dossiers, and my vote will reflect that.


Il se peut que les nouveaux arrêtés d'urgence ne soient pas vraiment nécessaires dans la majorité des cas, car l'envergure de l'attentat montrera que nous nous situons à un niveau de guerre nettement supérieur à celui du simple petit incident, presque de l'ordre de l'incident criminel.

The new interim orders may not really be necessary in most cases because the level of the attack will indicate that we are on a much higher level of war footing than just a small incident, almost a criminal incident.


Si nous voulons vraiment que l'OMC et que Doha soient un succès, c'est sur ces questions qu'il nous faut agir avec courage et, je le répète, en abandonnant le principe de la "réciprocité à tout prix".

There you have it: if we genuinely want the WTO and Doha to be successful, these are the issues we must address. We must be bold and, I would stress, abandon the principle of ‘reciprocity at all costs’.


J'espère vraiment que l'on veillera à ce que ces dispositions ne soient pas appliquées de cette façon.

I really do hope it is ensured that the regulations will not be applied in that way.


Les interventions, quelles qu’elles soient, n’affectent pas vraiment le système capitaliste et bien souvent elles renforcent sélectivement des entreprises et des chefs d’entreprise.

Intervention does not even break the surface of the capitalist system and often supports selected companies and businesses.


Je vais exposer mes préoccupations à la commission le 2 juin, lorsqu'elle tiendra ses audiences publiques à Prince George (1735) Ce qui m'inquiète avec l'adoption imminente de ce projet de loi, ce n'est pas que les changements ne soient pas les meilleurs possibles ni même qu'ils ne soient pas vraiment nécessaires.

I will make my concerns known to the commission when it holds its public hearing in Prince George on June 2 (1735) My concern about the impending passage of the bill is not that the changes are the best ones possible or even that they are really necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient pas vraiment ->

Date index: 2023-08-23
w