Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des obligations alimentaires légales
Avoir l'obligeance
Avoir une obligation
Avoir une obligation de prendre soin
Transformation d'une maison = site protégé

Traduction de «soient obligés d'avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir une obligation de prendre soin

owe a duty to take care


avoir des obligations alimentaires légales

to have a legal responsibility to maintain ( someone )


avoir des obligations alimentaires légales

have a legal responsibility to maintain (someone)


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les victimes doivent être considérées avant tout comme des titulaires de droits, et doivent être capables de comprendre et d’exercer leurs droits.Dans ce contexte, la Commission recommande que toutes les mesures adéquates soient prises au niveau national afin de garantir l’identification précoce des victimes de la traite, conformément à l'obligation de fournir assistance et soutien dès qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu'elles pourraient avoir fait l'ob ...[+++]

Victims must be considered primarily as rights holders, and they must be able to understand and exercise their rights.In this context, the Commission recommends that all appropriate measures are taken at national level to ensure the early identification of victims of trafficking, in line with the obligation to provide assistance and support as soon as there are reasonable grounds to believe they are victims.Formalising or setting up a National Referral Mechanism is a key step in this direction. Such mechanisms should be regularly and meaningfully monitored and evaluated, in cooperation with civil ...[+++]


Cela n'a pas été fait dans le but que, chaque année et régulièrement, les gens soient obligés de faire des pèlerinages pour venir à bout d'avoir leur dû, et de l'avoir de la façon dont le fédéral veut bien le donner.

This has not been done so that, every year, regularly, people would have to come here to get what is owed to them, and to get it the way the federal government agrees to give it to them.


Personnellement, pour avoir parlé à certains membres des Hells Angels, des Bandidos et à leurs avocats, le renversement était la chose que les motards craignaient, c'est-à-dire qu'ils soient obligés de venir expliquer à un juge comment ils avaient fait pour acquérir des fortunes de plusieurs millions.

I can tell you that having spoken to some members of the Hells Angels, the Bandidos and their lawyers, the reversal was something the bikers feared, namely that they would have to come in and explain to a judge how they had acquired fortunes of several million dollars.


Avons-nous décidé qu'il est normal que des gens, après avoir fui la persécution, la guerre et la torture pour venir au Canada, soient obligés, pour s'intégrer à la société canadienne, de souffrir de la faim et de vivre dans la précarité?

After fleeing persecution, war, torture and coming to Canada, going hungry and living on the social fringe is just part of settling into Canadian society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prestataires de services de paiement qui émettent des instruments de paiement liés à une carte devraient avoir les mêmes droits et être soumis aux mêmes obligations en vertu de la présente directive, qu’ils soient ou non le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte du payeur, en particulier en termes de responsabilité (authentification) et d’obligations vis-à-vis des différents acteurs de la chaîne de paiement.

Payment service providers issuing card-based payment instruments should enjoy the same rights and should be subject to the same obligations under this Directive, regardless of whether or not they are the account servicing payment service provider of the payer, in particular in terms of responsibility (e.g. authentication) and liability vis-à-vis the different actors in the payment chain.


La BCE et les autorités compétentes nationales devraient avoir accès aux mêmes informations sans que les établissements de crédit soient tenus à des obligations de déclaration doubles.

The ECB and the national competent authorities should have access to the same information without credit institutions being subject to double reporting requirements.


Pour qu’il soit possible d’imposer des tarifs d’accès de gros réglementés à la suite du non-respect de l’obligation de non-discrimination, comme prévu au point 54, sans que les ARN soient tenues d’effectuer de nouvelle analyse de marché, cette conséquence éventuelle devrait figurer dans la mesure initialement notifiée et les données commerciales sur lesquelles l’ARN a fondé son analyse de marché initiale devraient ne pas avoir changé substantiell ...[+++]

For regulated wholesale access prices to be imposed following failure to comply with the non-discrimination obligation as established in point 54 without the need for NRAs to conduct a new market analysis, such possible consequence should be part of the initially notified measure and the market data on which the NRA based its initial market analysis should not have significantly changed.


Conformément au statut, le personnel de l’Office s’abstient de toute divulgation non autorisée d’informations portées à sa connaissance dans l’exercice de ses fonctions, à moins que ces informations n’aient déjà été rendues publiques ou ne soient accessibles au public, et il continue d’être lié par cette obligation après avoir quitté ses fonctions.

In accordance with the Staff Regulations, the staff of the Office shall refrain from any unauthorised disclosure of information received in the line of duty, unless that information has already been made public or is accessible to the public, and shall continue to be bound by that obligation after leaving the service.


Il est inadmissible que des enfants des Premières nations soient obligés de se séparer de leur famille et de leur milieu plutôt que de pouvoir bénéficier d'accords de financement et de politiques qui permettraient aux enfants ayant des besoins médicaux complexes ou souffrant d'un handicap d'avoir accès à des services.

It is reprehensible that first nations children are forced to be separated from their families and communities rather than set funding arrangements and policy to ensure that children with complex medical needs or disabilities have access to services.


Le sénateur Gustafson: Honorables sénateurs, madame le ministre croit-elle qu'il est juste que les agriculteurs soient obligés d'avoir deux emplois et de travailler 16 à 18 heures par jour, alors que dans d'autres secteurs d'activité des gens gagnent bien leur vie?

Senator Gustafson: Honourable senators, does the minister feel that it is fair that farmers must work at two jobs, working for 16 or 18 hours a day, while people in other walks of life can work at one job and make a decent living?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient obligés d'avoir ->

Date index: 2021-08-19
w