Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous réserve que les conditions soient respectées

Traduction de «soient mieux respectées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve que les conditions soient respectées

provided that the conditions are observed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, l'Union devrait s'efforcer d'améliorer l'efficacité des organisations régionales et internationales en matière de conservation et de gestion durable des stocks halieutiques internationaux en faisant en sorte que les décisions soient prises sur la base des connaissances scientifiques et que les règles soient mieux respectées, en améliorant la transparence et en renforçant garantissant la participation effective des parties intéressées, et en luttant contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

To this end, the Union should strive to improve the performance of regional and international organisations in the conservation and the sustainable management of international fish stocks, by promoting decision-making based on science and , improved compliance, increased transparency and , ensuring effective stakeholder participation, and by combating illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing activities.


13. appelle une nouvelle fois l'Union et les États membres à faire en sorte que les dispositions en vigueur qui tiennent compte des préoccupations relatives à la RSE et aux droits de l'homme soient mieux respectées et à concevoir de nouvelles solutions pour mettre sur un pied d'égalité les entreprises européennes et celles de pays tiers afin de lutter contre le dumping social;

13. Reiterates its calls for the EU and its Member States to improve the enforcement of existing laws addressing CSR and human rights concerns, and to develop further solutions aimed at establishing a level playing field for domestic and third countries’ business enterprises in order to combat social dumping;


Quelles attributions ou pouvoirs additionnels aimeriez-vous recevoir pour que l'application de la Loi sur les langues officielles soit mieux respectée et que les correctifs que vous identifiez soient appliqués dans les meilleurs délais?

What other responsibilities or powers would you like to have to enforce the Official Languages Act and to ensure that the corrective measures you described are applied as quickly as possible?


La raison en est que, si l'on veut garantir que les lois fédérales soient respectées, il vaut mieux utiliser pour les appliquer des moyens appartenant au gouvernement fédéral, tels que des navires rouge et blanc.

The reason for this is it's thought that if you're going to ensure the federal laws of the Government of Canada are being applied, it would be better to apply them with something that is owned by the federal government, such as a red and white.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande que les règles de l'OMC en matière de lutte contre le dumping et les subventions soient mieux respectées; est préoccupé par le nombre de sanctions pour dumping que l'Union européenne a dû infliger à la Chine;

21. Calls for increased compliance with WTO regulations on issues of anti-dumping and anti-subsidising; is concerned about the number of anti-dumping sanctions that the European Union has had to impose on China;


Le sénateur Chaput : Honorables sénateurs, est-ce que je pourrais demander à madame le ministre de s'assurer également que les clauses linguistiques dans cet accord, pour les Jeux de Toronto, soient plus précises, mieux comprises, bien expliquées et que les obligations des partenaires soient respectées?

Senator Chaput: Honourable senators, could I also ask the minister to ensure that the linguistic clauses in this agreement for the Toronto Games be more specific, better understood and well explained and that the partners' obligations are met?


Nous travaillons d'arrache-pied avec l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest pour que les règles soient mieux respectées, et nous continuerons à le faire.

We have worked very hard with the Northwest Atlantic Fisheries Organization to ensure that rules are better respected and we will continue to do so.


Cela suppose que, dans ce domaine également, les règles du marché unique européen soient mieux respectées.

Part of this is that the rules of Europe's internal market need to be applied more in this field.


Il vaut bien mieux avoir des règles moins restrictives qui soient toutes effectivement respectées sans exception, que d’avoir des règles plus restrictives qui soient ignorées et transgressées.

It is far better to have less restrictive rules that are actually kept by all without exception than more restrictive rules that are disregarded and infringed.


A cet égard, les négociateurs britanniques ont veillé à ce que soient intégrées dans le traité des dispositions garantissant que les règles seront mieux respectées par tous à l'avenir.

British politicians have helped put into Maastricht provisions which will ensure that the rules are more universally obeyed in the future.




D'autres ont cherché : soient mieux respectées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient mieux respectées ->

Date index: 2025-03-02
w