Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient menées correctement » (Français → Anglais) :

1. accueille favorablement la présentation de la communication de la Commission intitulée "Vers un cadre européen global pour les jeux de hasard en ligne" (COM(2012)0596), qui marque une nouvelle étape pour permettre aux consommateurs d'avoir accès à des services en ligne sûrs et correctement réglementés et estime qu'une réglementation efficace du secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne devrait notamment prévenir l'addiction des joueurs et faire en sorte que les jeux d'argent et de hasard soient menés de manière co ...[+++]

1. Welcomes the presentation of the Commission communication entitled ‘Towards a comprehensive European framework for online gambling’ (COM(2012)0956) as a step towards ensuring that consumers have access to safe and properly regulated online services, and takes the view that efficient regulation of the online gambling sector should, in particular, preclude risks of gambling addiction and ensure that gambling is proper, fair, responsible and transparent;


veille à ce que les inspections soient menées de manière correcte, transparente et non discriminatoire et ne constituent un harcèlement pour aucun navire que ce soit; et

ensure that inspections are conducted in a fair, transparent and non-discriminatory manner and would not constitute harassment of any vessel; and


Pour le travail de conception et de mise en œuvre de son ou de ses mécanismes, qui sera mené en partenariat avec une ou plusieurs des entités qui seront chargées de l'exécution conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012, la Commission veillera à ce que soient correctement pris en compte les niveaux et types de risques technologiques et financiers, afin de répondre aux besoins recensés.

In the design and implementation of its facilit(y)(ies), which will be carried out in partnership with one or several entrusted entities in compliance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, the Commission will ensure that appropriate levels and forms of technological and financial risks will be taken into account, in order to meet the identified needs.


Pour le travail de conception et de mise en œuvre de son ou de ses mécanismes, qui sera mené en partenariat avec une ou plusieurs des entités qui seront chargées de l'exécution conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012, la Commission veillera à ce que soient correctement pris en compte les niveaux et types de risques technologiques et financiers, afin de répondre aux besoins recensés.

In the design and implementation of its facilit(y)(ies), which will be carried out in partnership with one or several entrusted entities in compliance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, the Commission will ensure that appropriate levels and forms of technological and financial risks will be taken into account, in order to meet the identified needs.


8. La Commission veille à ce que soient prises toutes les mesures nécessaires pour vérifier que les actions financées sont menées correctement et dans le respect de la présente décision et du règlement financier.

8. The Commission shall ensure that all steps necessary to verify that the actions financed are carried out properly and in compliance with this Decision and the Financial Regulation are taken.


3. La Commission prend toute autre mesure nécessaire pour vérifier que les actions financées soient menées correctement et dans le respect des dispositions de la présente décision et du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 .

3. The Commission shall take every other step necessary to verify that the actions financed are carried out properly and in compliance with the provisions of this Decision and Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


3. La Commission prend toute autre mesure nécessaire pour vérifier que les actions financées soient menées correctement et dans le respect des dispositions de la présente décision et du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 .

3. The Commission shall take every other step necessary to verify that the actions financed are carried out properly and in compliance with the provisions of this Decision and Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


6. La Commission prend toute autre mesure nécessaire pour vérifier que les projets financés soient menés correctement et dans le respect des dispositions du présent règlement et du règlement financier .

6. The Commission shall take every other step necessary to verify that the actions financed are carried out properly and in compliance with the provisions of this Regulation and the Financial Regulation .


5. La Commission prend toute autre mesure nécessaire pour vérifier que les projets financés soient menés correctement et dans le respect des dispositions du présent règlement.

5. The Commission shall take every other step necessary to verify that the projects financed are carried out properly and in compliance with the provisions of this Regulation.


Nous devons tenter d'éviter cela et d'établir des structures afin de garantir que les informations soient correctement diffusées parmi les scientifiques, afin que des consultations et des discussions complètes soient menées, que l'autorité, au niveau communautaire, ait l'occasion et soit mandatée pour demander l'avis et l'opinion de scientifiques indépendants dans tous les États membres et peut-être au-delà, là où l'on trouve des experts.

We must attempt to avoid that and establish the structures so as to ensure that there is a proper dissemination of information between scientists, that there is full consultation and discussion and that the authority at Community level has the opportunity and is mandated to seek the advice and opinion of independent scientists in all Member States and indeed maybe even beyond, where experts are to be found elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient menées correctement ->

Date index: 2022-05-07
w